當續集不承認自己的中東和穆斯林影響時,它對殖民主義的譴責聽起來是錯誤的。照片:華納兄弟。
本文原刊於2024年3月6日。沙丘:第二部分變得可用最大流。小說有劇透沙丘,由法蘭克·赫伯特創作,並改編成電影。
在開頭幾行中沙丘丹尼斯·維倫紐瓦(Denis Villeneuve) 改編自1965 年弗蘭克·赫伯特(Frank Herbert) 的小說,贊達亞(Zendaya) 的弗里曼戰士查尼(Chani) 告訴我們她的家鄉阿拉基斯(Arrakis)“當太陽落山時,是如此美麗。”她在畫外音中說,沙漠世界已經被早在她出生前就到達的外來者蹂躪。它最後的殖民者,殘暴的哈科寧人,通過收穫厄拉科斯的香料而變得“極其富有”,香料是一種促進太空旅行的自然資源,還有其他好處。她的人民,弗里曼人,世世代代都被殺害和剝削,為外人謀取利益。她大聲地想知道:“我們的下一個壓迫者會是誰?”
在續集中,沙丘:第二部分,查尼在她和局外人保羅·阿特雷迪斯(Paul Atreides)的場景中呼應了這些台詞(蒂莫西·柴勒梅德)一起坐在沙丘上,第一次接吻。他承諾他想與她「平等」——不是公爵或大家族的成員,這是他在家鄉卡拉丹與生俱來的權利,也不是利桑·阿爾·蓋布,預言將給弗雷曼帶來彌賽亞人物前往“天堂”,許多阿拉吉斯人相信這是他的命運。 (這個預言是多年前由貝尼·傑瑟里特(Bene Gesserit)植入的,這是一個由太空女巫組成的秘密組織,其政治計劃包括找到一種通過信仰征服弗雷曼人的方法。 ) 查尼重複了她舊獨白的第一行,但沒有最後一行。沒有必要再想知道弗雷曼人的「下一個壓迫者」會是誰。她的答案就坐在她旁邊。
結束時第二部分與弗雷曼人一起生活了幾個月,與他們的費代金遊擊隊戰士並肩作戰,並且與查尼的關係越來越密切,保羅接受了自己作為利桑·阿爾·蓋布的角色——但利用他對弗雷曼人的權力來報復哈科南人,而不是利用他對弗雷曼人的權力。他篡奪了帕迪沙皇帝的權力(克里斯多福沃肯為了確保合法性,他強迫皇帝的女兒伊如蘭公主(弗洛倫斯·皮尤飾)進行政治聯姻,並以自己的名義宣布一場「聖戰」——迫使查尼拋棄保羅。所有這一切都導致了與赫伯特原作截然不同的結局。
維倫紐夫和他的合著者喬恩·斯派茨的大部分改變都有助於轉變和加深故事的中心張力。在小說中,保羅害怕他在幻像中看到的聖戰,但他接受了自己是阿拉吉斯的拯救者和救贖者的預言。 (赫伯特經常使用“聖戰”這個詞;電影中用不太具體的“聖戰”來代替它。)他在這樣做時保留了自己的亞崔迪身份:“我完全放棄父親給我起的名字是不對的。你們中可以稱呼我為 Paul-Muad'Dib 嗎?他詢問弗雷曼部落首領斯蒂爾加。他毫不猶豫地使用貝尼·傑瑟里特的聲音力量來說服弗雷曼人站在他一邊。在某種程度上,保羅始終將自己與弗雷曼人區分開來,即使他成為了一名受人尊敬的戰士並與查尼建立了家庭。當保羅接受他應該利用聖戰的力量時,他與他受過貝尼·傑瑟里特訓練的母親傑西卡(麗貝卡·弗格森飾)有些分歧,她對他說:「我突然看到我是如何利用你、扭曲你和操縱你的讓你走上我選擇的道路……我希望你為我做點什麼:選擇幸福的道路。但命運的前進道路對他來說太具體了,無法偏離。他與表弟 Feyd-Rautha Harkonnen 的決鬥(奧斯汀·巴特勒),他推翻帕迪沙皇帝,以及他與伊如蘭的訂婚佔據了小說結尾處的全部 12 頁。由於預言的確定性,保羅的勝利似乎是預定的。
在小說中,保羅和查尼完全忠誠於彼此(他在巴厘島上給她唱了一首情歌;她殺死了他的領導權的挑戰者)和他們的兒子萊托二世,直到男孩在哈科寧的襲擊中喪生。然而,維倫紐夫和斯派茨極大地改變了這對夫婦——給他們注入了更多的懷疑,讓他們在預言和關於誰應該領導弗雷曼的爭論中站在對立面,並結束第二部分分手破壞了我們對保羅應該成為的英雄的假設。在為阿崔迪家族的覆滅選擇個人報應時,他變成了一個惡棍,向弗雷曼人發表了一篇演講,而柴勒梅德的演講就像一個狂躁的獨裁者。當他命令弗雷曼人「帶領」那些拒絕尊崇他為皇帝的大家族「進入天堂」時,他正在煽動一場聖戰,不是為了解放他幾個月來躲藏和戰鬥的人們,而是為了提升自己。查尼臉上的憤怒和背叛幾乎告訴我們此刻的感受。但當電影也不願意承認赫伯特小說中中東和穆斯林的影響,以及它對現實世界由帝國主義勢力驅動的永久戰爭的直接暗示時,對保羅殖民主義轉向的譴責也只能到此為止。如果沒有這種緊迫感,第二部分堅持要我們像查尼一樣攻擊保羅,感覺很空洞。
保羅和查尼之間意識形態和浪漫的決裂使保羅不僅成為一個值得領導的超級特殊男孩,而且成為一個有自我意識的殖民者,在字面上和象徵上追隨他的哈科寧親戚的腳步,利用弗雷曼人。在赫伯特的書中,保羅很早就知道了自己的哈科南血統。在他們逃到阿拉基斯沙漠荒野後,他立即向母親傑西卡報告了這一消息。但在銀幕上,保羅在最後一幕喝了生命之水儀式後才意識到第二部分。這些知識似乎改變了他,並明確地讓他轉向剝削和嗜血。突然,他在兩部電影中看到的景像都被重新融入了背景。他並沒有看到自己透過暴力、戰爭和死亡的圖像來追隨傑西卡,因為她是貝尼·傑瑟里特。他之所以看到這一切,是因為傑西卡的父親——邪惡的哈科寧男爵(斯特蘭·斯卡斯加德飾)——以及他遺傳給他們倆的東西。 “我們是哈克寧人。因此,這就是我們作為哈克寧人的生存之道。
第二部分同時,查尼從保羅及其預言的堅定信徒變成了阿拉基斯對弗雷曼的忠實擁護者。查尼的信心幫助她在書中得到了定義。她心甘情願地在聖母儀式上將香料毒藥交給傑西卡,同時承認自己是戰士和賽亞迪娜(女侍祭),並尊重保羅,並在保羅喝下生命之水後幫助他復活。在沙丘相較之下,查尼毫無歉意地嘲笑保羅的“愚蠢預言”可以並將 Lisan al Gaib 斥為落後的民間傳說。她被他吸引是,並教他如何在沙地行走、收集沙漠空氣中的水分以及使用火箭發射器。她主要稱他為“烏蘇爾”,斯蒂爾加給他起的名字源自阿拉伯語中的“根”一詞(與“根”的概念有關)伊斯蘭教法),說明他這個公爵對她來說並不重要。書‧查尼 (Book Chani) 是保羅的愛人、保護者,也是他命運的一部分。片中的查尼致力於為阿拉基斯爭取獨立的想法。當保羅宣布他打算與伊如蘭結婚並使他對帝國的主張合法化時,贊達亞飾演的查尼心碎地離開了房間,但更重要的是她所做的事情不在放棄保羅的聖戰之前要做的事:向他鞠躬。
儘管如此,即使第二部分可以為查尼想像更多,但除了與保羅的關係之外,無法為她想像更多。在她遇見他之前,我們對她的生活一無所知。 (在赫伯特的沙丘,她是生態學家利特-凱恩斯的女兒,夢想將厄拉科斯變成一片「富含美好事物」的綠洲。第二部分,似乎在被 Feyd-Rautha 折磨後死去,但我們從未看到查尼會如何悲傷或慶祝她的犧牲。
第二部分最後試圖證實查尼對弗雷曼自決的堅持,部分是透過強調保羅現在是阿拉基斯的壓迫者之一。但考慮到這種控訴是無私的,只不過是故作姿態。第一部分和二其他方面則具有明顯的中東、北非、阿拉伯和穆斯林文化的弗里曼文化特徵。雖然第二部分當談到利桑·阿爾·蓋布預言時,赫伯特書中的細節幫助我們了解弗雷曼人是誰,發明了弗雷曼人之間的地區和世代差異外部該占卜的內容是再次缺席這裡。沒有提到弗雷曼人在「齋戒月」禁食後享用的「mish-mish」(阿拉伯語中的杏子)或「baklawa」; 「朝覲」或宗教朝聖的重要性;聖母對她的「遜尼派祖先」以及他們所經歷的事情的記憶。對弗雷曼人如何宣示彼此的浪漫愛情,或者他們如何在勝利後的公共慶祝活動中分享生命之水,或者他們與利特-凱恩斯合作規劃阿拉基斯地表農業改造的歲月沒有興趣。定義弗雷曼人的社會和生活方式的特殊性,除了一心一意的奮鬥之外,對於沙丘:第二部分。什麼時候 電影做引入了中東和北非地區和穆斯林文化的真實元素——例如斯蒂爾加警告保羅要避開沙漠中的精靈——它是為了搞笑而玩的。
美學模仿是這裡建構世界的普遍模式。阿拉基斯是個充滿哭泣的女人的星球,她們隱藏在面紗和罩袍後面,俯身進行杜阿式的崇拜;身穿長袍的男子被描述為“原教旨主義者”,充滿不祥預感;居民們說著一種聽起來有點像阿拉伯語的語言——而電影製片人不願為這些主題提供赫伯特小說的獨特背景,以使它們不僅僅是簡單的刻板印象。但我們不可能看到這樣的場景:哈克南人摧毀了弗雷曼人的一個隱蔽的修道院社區以及隱藏在其中的聖禮拜堂,留下一個渾身是血的孩子在廢墟中徘徊,一位母親因她的五個親戚死去而哭泣,還有無數的難民逃往南方,並沒有想到現在的狀況現實世界的相似之處,無論維倫紐夫和他的合作者是否承認這一點。儘管這部電影在澄清保羅是一個惡棍方面達到了激進主義,但其最弱點是它仍然無法完全將弗雷曼人視為人。