電視改編彈珠機李敏珍 (Min Jin Lee) 2017 年暢銷書講述了居住在日本的一個韓國家庭的四代人的故事,該書對原著做了一些改動。李的小說始於1910年主角 Sunja 的父母 Hoonie 和 Yangjin 在韓國影島漁村擔任寄宿房老闆,努力維持生計;他們的勞動和犧牲為他們的後代提供了藍圖,他們的故事按時間順序排列。但在這部跨越十年的Apple TV+ 系列中,情節在時間線之間流暢地跳躍,將一代人的痛苦和歡樂無縫地反映到另一代人身上,並為順子的孫子所羅門(金河飾)提供了一個現代主播,他努力應對祖先的影響」 在 20 世紀 80 年代從事金融職業時做出的決定。

但與本書最大的不同之處在於第一季的倒數第二集,《第七章》這讓人回想起高漢秀(李敏鎬飾)在日本橫濱的下層階級成長經歷。李的小說讓富有的魚商、順子第一個孩子的父親漢秀成為一個謎,只提供了有關他個人生活的一些細節——他娶了一位日本女人,為她的父親工作——幾乎沒有提及他的過去。系列創作者兼劇集主管 Soo Hugh 對 Lee 對堅忍、神秘的 Hansu 的演繹著迷,並在開發初期就知道她想利用第一季的八集之一來探索他的角色和背景故事。

休以悲劇凸顯了高漢秀冷酷的外表:他是 1923 年關東大地震以及隨後日本治安警察大屠殺的倖存者。 《第七章》是一個獨立的劇集,感覺像是與該系列的其餘部分不同,從視覺語言到劇本中寫入的歡樂標題序列的缺失。 「我希望觀眾從一開始就知道我們不是在觀看常規劇集,這一集的震動將會令人不安,」休說。

1923 年關東地震的震級為 7.9 級,破壞性如此之大,以至於直到今天,日本都承認這場悲劇,在全國範圍內進行了應急演習。在推出作家室之前的幾個月裡,休在研究日本歷史時首次得知了這場災難。她很震驚,因為她以前從未聽說過這件事。 「我覺得應該研究和學習如此重要的東西,」她說。 “當我開始拼湊關東地震研究時,感覺它與 Hansu 的背景故事完全一致。”她將這次地震描述為這個角色的一個“滑動門時刻”,他本打算通過與福爾摩斯家族一起搬到美國來追逐美國夢,福爾摩斯家族聘請他作為家庭教師。 「他的人生有兩條路,而地震完全切斷了一條路,」休說。 “如果 1923 年他沒有在橫濱,他可能會過著完全不同的生活。”

在此期間,美國在韓國和日本迫在眉睫的存在不僅體現在漢秀的如果什麼故事也體現在服裝上。儘管高漢秀穿著一件破舊的和服,這是他被迫融入日本文化的標誌(根據服裝設計師蔡慶和的說法,休和導演小剛田“希望高漢秀看起來年輕而脆弱”),但他的父親卻穿著西方服裝。 「他的父親對西方社會有著強烈的渴望,他的穿著也正是如此:他的渴望,」蔡說。高漢秀的父親認為美國是他家人困境的答案,也是擺脫日本命運的唯一出路——同樣的心態將所羅門送到國外接受教育,並向他灌輸了對他在西方銀行工作的尊重。

一旦編劇們確定了第七集的故事情節,同時執導了該系列前三集的科戈納達就提出了在漢蘇臉上添加疤痕的想法。他眼睛上方的標記,是從彈珠機首映後,他的父親在一場關於高漢秀在日本的未來的爭論中受到了打擊,並作為對高漢秀那天失去的東西的身體提醒。 「他承受著失去父親和失去希望的痛苦。在這一天,他看到了歷史的無情,並意識到生存意味著什麼,」科戈納達說。

對於《第七章》來說,戰爭片為製作的各個方面提供了試金石。為了幫助李體現這一創傷事件並描繪出漢秀的情感旅程,Kogonada 給他安排了觀看1985年俄羅斯電影來看看,描繪了戰爭對男孩生活的影響。 「我們知道我們想在漢甦的臉上結束,我們會留在那裡,感受他眼中的這種轉變,」科戈納達說。該集以與該系列其他部分不同的寬高比拍攝,以展示漢秀的肖像。 「這是我們故事中的一個括號,既要回顧歷史,又要回顧漢蘇,」導演說。 “較寬的縱橫比不適合拍攝肖像,因此我們增加了高度,因為它更適合臉部形狀。”

生存是核心彈珠機1923 年 9 月 1 日發生的關東地震造成 10 萬人死亡,其中包括數千名充當替罪羔羊的韓國人。但對於地震後日本治安維持者手中的這些謀殺案仍有許多爭議,該節目將事實查核作為優先事項。該劇的預製作團隊聘請了歷史學家、顧問和專家,開始翻譯日文文本並觀看紀錄片,以了解到底發生了什麼。

第七集彈珠機這可能是西方觀眾第一次了解關東地震和大屠殺,雖然準確性至關重要,但休希望確保該節目不會讓人感覺像是一堂歷史課。她減少了暴力的恐怖;在她的研究中,她讀到了有關韓國人在運河邊排成一排,然後要么被槍殺,要么被點燃的報導。 “我不想將這種視覺圖像帶入演出或現實世界,”她說。相反,這一集描繪了一座藏匿韓國人的小屋被縱火——仍然傳達了當時的殘酷,但沒有沉迷於明顯可怕的圖像。

休也對整集出現的時間戳進行了隨意修改。 12:10 是地震的準確時間——記錄顯示時鐘停止顯示最初的影響——但劇集中的其餘時刻是 Hansu 當天虛構旅程的創造性表達。事實上,休承認,地震後的大部分暴力事件實際上並不是發生在地震當晚:“它分散在幾天內,但由於敘述時間的壓縮,我們把它提前了。”

製作團隊不斷回顧的視覺效果之一是灰塵,口述歷史將其描述為淡黃色,厚厚地懸浮在空氣中。製作設計師 Mara LePere-Schloop 專注於重新創建紋理和顏色,從英國和馬來西亞進口樣本到韓國的拍攝地點。製作團隊處理了新冠疫情限制、供應鏈限制以及圍繞安全使用的電影行業標準。 「我們用作佈景的東西和大砲空氣中的灰塵是有區別的,」勒佩爾-施盧普說。特效團隊會在佈景上噴灑不同層的淡化灰塵,以獲得所需的效果,而電影攝影師弗洛里安·霍夫邁斯特則調整燈光以反映空氣中濃重的、煙霧般的質量。

科格納達和休認為,城市建築物最初的顫抖和隨後的倒塌是這一集中的重要時刻。對於Hansu、他的父親和Ryoichi 經歷第一次地震的場景,LePere-Schloop 的團隊將佈景搭建在一個巨大的鋼箱上,這個鋼箱可以向各個方向扭轉和移動,這樣場景就不會依賴攝影機的移動來傳達地震的訊息。演員們排練了多次地震場景,並一次拍攝完成。 「大部分場景都是可重置的,但敵人實際上是時間,」LePere-Schloop 回憶道。 「如果這是一部電影,我們將有一周的時間來拍攝該場景。相反,我們度過了一晚。

一次又一次,背後的人彈珠機將《第七章》的工作描述為類似於在八個月的系列製作過程中拍攝一部史詩電影。 「這一集的野心和規模確實令人難忘,儘管這是一項艱鉅的任務,」科戈納達說。它需要新的地點、服裝、道具,以及每個參與者對細節的高度關注——即使製作團隊沒有按順序拍攝該系列。但科格納達說,為了讓韓國僑民和日本歷史重現這一重要時刻,“所有的挑戰都是值得的。”

如何彈珠機再現日本雙關東災難