Pauline Kael、Andrew Sarris、Vincent Canby 或 Roger Ebert 的負面言論都沒有出現在他們的評論中。這裡的意圖是什麼?照片:獅門影業
這個故事發表後,獅門影業發表道歉聲明:「獅門影業立即召回我們的預告片特大城市。對於我們審查過程中出現的不可原諒的錯誤,我們向相關批評者、弗朗西斯·福特·科波拉和美國西洋鏡表示誠摯的歉意。我們搞砸了。我們很抱歉。
我們都看過這樣的電影行銷活動,他們試圖蒙蔽我們的眼睛,斷章取義地引用一部被廣泛嘲笑的電影,但實際上卻是一部廣受喜愛的電影。每隔一段時間,一部電影就會走向相反的方向,強調它在評論家中存在分歧的事實。著名的是大衛林區的廣告失落的高速公路稱讚西斯克爾和艾伯特對這部電影的「兩個大拇指朝下」的評論。起初,這個新預告片對於弗朗西斯·福特·科波拉備受期待的作品,幾十年來的醞釀特大城市似乎對後一種策略採取了一種強力的方法,回顧過去,給我們提供了批評家討厭科波拉早期傑作的例子。而且不只是任何評論家:這些引述來自波琳凱爾和安德魯薩里斯等人,他們是電影評論界最偉大的兩位人物。
只是看起來他們可能沒有說過這些。寶琳凱爾 (Pauline Kael) 就是其中之一,她對兩者都非常喜愛教父和教父第二部分。她對改編、導演和表演大加讚賞,並在談到整部史詩時說:「這是一部不會侮辱智商的兩百年電影。這是美國腐敗的史詩般的景象。預告片中據稱出自她之口的那句話——教父「因其藝術性而減弱」—在她的任何一個(發光)評論前兩部電影。 (她不太熱衷第三部分,但該短語也沒有出現在該評論中。公認的垃圾素材。
我知道薩里斯,這位曾經令人愉快的逆向投資者,並不那麼熱衷於教父,但這在某種程度上是可以預料到的。儘管如此,預告片中引用他的話(「一部草率、自我放縱的電影」)是在他的評論中找不到任何一個。文森特·坎比 (Vincent Canby) 似乎沒有打電話來現代啟示錄“核心是空的。”然而他卻是關於這部電影的看法很複雜。雷克斯·里德其實非常討厭現代啟示錄,但他在預告片中的引用也沒有出現在他的評論中。而且,不,羅傑艾伯特的大多是正面評價的布萊姆·史托克飾演的德古拉不包括「風格戰勝實質」一詞。相反,他這樣說:“這部電影是一場狂熱的過度練習,為此,如果沒有其他什麼,我很喜歡它。”他給了這部電影三顆星,這實際上是當時這部電影收到的最好的評論之一。有沒有可能這些引言都是編造的?我不會費心翻閱約翰·西蒙的檔案——我現在的心情很糟糕——但如果他的引言也被修改或完全是捏造的,我也不會感到震驚。
這裡的意圖是什麼?編寫和剪輯這個預告片的人是否只是假設沒有人會注意這些引述的真實性,因為我們生活在一個虛構的數位世界中,對過去的任何事情表現出任何好奇都會被視為性格缺陷?他們這樣做是為了看看哪些媒體會以面額接受這些報價嗎?或者也許他們故意這樣做是為了促使我們回顧過去的評論並發現什麼是好的批評?如果是這樣,那麼就我而言,它就有效了。我一生中讀過很多寶琳·凱爾的評論,但我從未讀過她的評論教父。我鼓勵您也這樣做。
但這裡還有另一個問題。是的,科波拉的電影事業在電影剛上映時令一些評論家和觀眾感到困惑,但最終被證明是富有遠見的藝術作品。我為此寫了一整篇專欄!而且,是的,特大城市將是一部分裂的電影。已經是了。我們中的許多人在坎城影展上看到了它,既感到困惑又著迷。這是一個完全瘋狂、完全難忘的工作。 (你可以引用我的話。)這部電影不僅在影評人之間存在分歧,而且在影評人個人的心中也存在分歧。相信很多觀眾也會有類似的反應。我也知道特大城市就像科波拉多年來被忽視的許多影片一樣,第二次觀看時效果要好得多。這部電影充滿了棘手而有趣的想法和大膽的風格選擇——批評的聲音通常非常有助於梳理這些東西。接受批評者可能是一種令人興奮和宣洩的行銷策略,但我懷疑特大城市當它真正問世時,需要評論家的支持。編造虛假的英雄名言可能不是讓我們站在你這邊的最佳方式。