長城麥特戴蒙 (Matt Damon) 主演的中世紀中國怪物殺手影片本週末在美國上映,最終回答了這樣一個問題:需要多少白人才能拯救中國的長城?在電影上映前夕,剛下船吳恬敏回應了許多亞裔美國人的擔憂,她批評這部電影兜售“種族主義神話”有色人種需要白人來拯救。這部電影未能擺脫達蒙本人的爭議告訴人們在他們批評這部電影之前先看看它。當然,無論如何,這都是一種讓電影賺錢的策略,但你可能不喜歡這種策略。這就是 Vulture 發揮作用的地方。長城,並樂意協助您調整適當的憤怒程度。
那麼,這部電影到底講了什麼?
麥特戴蒙飾演威廉,一位住在中國宋朝的歐洲傭兵,與他的朋友佩德羅帕斯卡一起尋找「黑火藥」(火藥)。在他們的探索中,他們偶然發現了長城,由一支名為「無名組織」的軍隊駐守,他們保衛長城免受一群名為「饕餮」的怪物的侵害。雖然達蒙的角色最初是出於個人主義和貪婪,但美麗的指揮官林梅(景甜飾)告訴他,還有更偉大的事業值得奮鬥,例如拯救中國。達蒙被她的訊息動搖,信任感下降,並幫助帶頭擊敗怪物。
他是怎麼做到的?
在電影中眾多難以理解的動作場景之一中,達蒙和帕斯卡在夜色中遭到一隻怪物的襲擊,達蒙設法砍掉了它的一隻爪子。當無名會抓住他們時,他們看到饕餮之手,驚訝不已:這是怎麼做到的等待當我們與饕餮鬥了一輩子的時候,我們還能殺死饕餮嗎?幾個場景之後,當饕餮軍隊攻擊長城時,達蒙和帕斯卡殺死了其中的幾個傻瓜,並立即被譽為英雄。白人例外論是一種猛藥。
那麼聽起來吳恬敏是對的嗎?
是的。長城有一種白人救世主情結,這個問題與「洗白」不同(這意味著達蒙扮演的角色最初是作為有色人種寫的,這是一個稻草人的論點演員一直在使用在新聞發布會上)。雖然中國人清楚地展示了令人印象深刻的技術實力,但故事圍繞著達蒙的角色:他的行動、勇敢和聰明才智推動了情節的發展。最令人不安的是,無論是在視覺上還是在敘事上,中國人常常被描繪成他們自己的難以區分的部落——舉起盾牌,等待殺戮,等等。
但張藝謀不是說有嗎中國四大英雄?
雖然有一些漢字,但唯一有意義的是林梅,她最終獲得了一個偉大的英雄時刻,但主要是為了感動威廉的心。雖然這部電影是由張藝謀執導,但值得注意的是,劇本是由卡洛·伯納德、道格·米羅和托尼·吉爾羅伊撰寫,改編自馬克斯·布魯克斯、愛德華·茨威克和馬歇爾·赫斯科維茨的故事。 (你感覺到某種規律了嗎?)這部電影主要是英文的;它的字幕比一集還少遺失的。
威廉和林梅指揮官也是如此,你知道……?
林梅是唯一會說英語的指揮官之一,因此她成為威廉事實上的翻譯,從他看到她穿著強化的春麗動力裝甲的那一刻起,他的興趣顯然被激起了。他們所有的場景在一起讓你感覺他們就像關閉從親熱出來。
那麼他們合得來嗎?
不,放心吧,兄弟。
有什麼辣妹可以渴求嗎?
這是林更新,他只出現在幾個場景中,沒有自己的情節。 #林瘋狂
好吧,讓我們暫時擱置整個白人救世主的事情。話說我還是看了最後的武士。電影好看嗎?
它非常平庸,這使得它很難讓人興奮。怪物很普通,動作場景常常難以理解,大部分情節似乎都被刪除了。儘管如此,還是有一些時刻它達到了一種崇高的荒謬性。速度與激情或者真人快打電影。電影中最精彩的部分出現在史詩奇幻模式中:無名組織穿著瘋狂的顏色編碼盔甲,幾乎就像他們是電力別動隊。這些穿著藍色衣服的女性被稱為“起重機軍團”,她們有一種有趣的技巧,從小跳板上蹦極來刺穿怪物。
聽起來很酷!
這是!另外,中國軍隊還有一些很酷的武器,像是這些巨大的剪刀,它們會從長城的縫隙中出現,在怪物攀爬長城時將它們切成兩半。如果不出意外的話,這部電影應該因為發明了剪刀牆的概念而受到讚揚。
我該對這部電影生氣嗎?
嗯。相反,請致電您的參議員。