對 Moeka Hoshi 來說,正確翻譯非常重要——畢竟這是她第一次在美國接受採訪,而翻譯恰好是她突破性計畫的中心主題。 FX歷史劇將軍故事講述了一位名叫約翰·布萊克索恩(John Blackthorne)的英國水手,又名暗金(科斯莫·賈維斯飾),他成為統治日本的攝政王之間權力鬥爭的棋子。該劇最大的樂趣之一就是看著暗人在他的愛人兼翻譯戶田真理子(澤井安娜飾)的幫助下慢慢學習語言,戶田真理子經常為了自己的目的和避免不必要的衝突而狡猾地調整訊息。無論您是 1600 年大阪遭遇海難的航海家,還是首次在美國亮相的日本女演員,不被理解都是一種合理的恐懼。

將軍星飾演宇佐美藤,她是被虎長君(真田廣之飾)命為暗真妃的女人。受制於她一生所遵守的嚴格的榮譽準則和不成文的規則,富士將她的混亂劃分在內部的“八重柵欄”後面——尤其是在失去了她的兒子和丈夫之後,後者在飛行員中因不尊重委員會而切腹自殺。那種壓抑的鬥爭使她成為其中之一將軍最複雜的配角。

「這個時代的日本女性不被允許想說什麼就說什麼,」星透過翻譯說道。 「但同時,這種情況現在也發生在現實生活中,所以這不僅僅是時間問題。但我也認為把事情保密是非常人性化的。

這是您第一次製作美國劇集,而且是第一次製作這樣的大型作品。那段經歷是怎麼樣的?
在開始之前,我不知道會發生什麼。在 Zoom 的演員見面會上,人很多,而且每個人都是國際化的。當時真田先生正在柏林工作。我有點緊張。但當我聯繫劇集主管賈斯汀·馬克斯以更好地了解富士的背景時,他告訴我,我是第一個接觸角色的人,而且他的大門總是敞開的。它讓我完全信任生產過程。

就我的拍攝經驗而言…參與的人太多了。甚至我們的船員名單也像電話簿一樣厚。一切都規模很大。例如,相機和起重機都非常大,這是我在日本從未見過的。規模相當大,當然預算也相當大。這是一次非常特別的經歷,它讓我渴望未來有更多。

這個故事發生在1600年,所以銀幕上的日本與你度過一生的日本完全不同。參觀過去的時代並看到它在不列顛哥倫比亞省重現生機是什麼感覺?
在我提到的最初的見面會中,真田先生說節目會重視真實性。我以前從未拍過日本歷史電影。我認為日本製作的日本時代電影是真實的,但我甚至沒有這種經驗,所以我不知道在溫哥華會發生什麼。但知道真田先生正在檢查每一個細節,這給了我很大的信心。當我到達那裡時,經驗豐富的日本工作人員都對規模以及為了真實性所付出的努力印象深刻。因此,雖然我自己可能沒有那種知識,但多虧了這些佈景,我可以像那個時代的女人一樣生活。

這個節目的大部分內容都是關於翻譯的,我們現在甚至正在使用翻譯器。無論是與科斯莫·賈維斯還是與任何導演或工作人員的溝通,在片場是否構成了挑戰?
我喜歡科斯莫,但他個性害羞,所以我們沒有聊太多。但當我們在鏡頭前表演時,我們感受到了聯繫,這就足夠了。即使沒有太多言語,也能明顯感覺到相互尊重。當我們在日本首映式上再次見面時,他不再是角色了,我們能夠交流了。

在拍攝過程中與導演和賈斯汀的溝通上,我一直認為如果我們能夠直接溝通而不需要翻譯的話是最好的。我當時正在練習英語。隨著時間的推移,我對自己的聽力技巧越來越滿意,但我仍然沒有信心理解所有內容,所以我請了口譯員進行翻譯以確保。我現在的聽力很好——我聽得懂你所說的百分之七十到百分之八十。但我對自己的口語能力不太有信心。最後,在拍攝第十集時,我能夠直接與弗雷德(導演 Frederick EO Toye)進行交流。他給了我一個方向,我能夠用簡單的英語回應。我還在學習。

在了解富士的具體動機後,我們發現她慢慢地尊重約翰‧布萊克索恩。最近幾集她腦子裡在想什麼?她還在自己築起的高牆後面私下悲傷嗎?
首先,為布萊克索恩服務是一項限時承諾。 [] 她的腦海裡浮現出這樣的想法:成為他的妃子是一種需要履行的義務。大多數人都稱他為野蠻人,所以富士一開始肯定有她的偏見。但當她被迫了解他時,她的偏見開始消失。即使對於當今世界的我們來說,擺脫偏見也不容易。但不二成功地將他視為一個人,並看到他不是一個壞人或粗俗的人,因此她的價值判斷發生了變化。誠然,一開始是透過真理子,但漸漸地她開始與布萊克索恩建立聯繫並相互尊重。

我認為富士是個靈活的人。或者更確切地說,她變成了這樣。她也支持 Mariko 和 Blackthorne。富士不需要和他一起睡覺,因此她與他之間有一定的距離,並且越來越尊重他。

我們沒有聽到Fuji和Mariko公開談論Mariko與Anjin的關係,但Fuji似乎知道他們之間發生了什麼,甚至在某種程度上支持它。
富士知道真理子的丈夫文太郎對真理子做了可怕的事。所以她有點希望能發生一些事情,讓 Anjin 和 Mariko 能夠在一起。

從表演的角度來看,你如何扮演一個由內心定義的角色?
事實上,這是一個有趣的問題。當我看著螢幕上的自己時,我會想,「哇,我看起來很情緒化。情緒已經表現在我的臉上了。所以我認為我在保持自我方面做得不好。 [.] 我確實不僅詢問了賈斯汀的劇本,還詢問了富士在拍攝過程中的想法。但這不在劇本中,所以我試著盡可能地隱藏她的個性。

我們了解到,富士並不知道她父親的死因,並認為他死得很光榮。如果她知道了,會對她有何影響?
如果她現在知道的話,絕對會大吃一驚。但富士會珍惜並感激他們試圖保護她的事實。她更會想,我要珍惜身邊的人

在這個故事的結尾,富士的悲傷是否有一條潛在的途徑?你對她有什麼想像?
不破壞是很困難的。當富士第一次被邀請成為暗金的配偶時,她表示希望成為一名尼姑。如果她仍然這樣的話,這可能是一條可能的道路。無論如何,透過真理子和其他人富士的遭遇,我希望她能找到人生的目標。

為了清晰起見,本次訪談經過編輯和精簡

將軍Moeka Hoshi 的 深知良好溝通的力量