在週日晚上,現在不朽的演替這句話進入了字典:“如果不打破一些格雷格斯,你就無法製作托梅萊特。”這本身就是一個基本事實,當然,它具體指的是湯姆·瓦姆斯甘斯(Tom Wambsgans) 發送給表弟格雷格(Ory) 的一系列電子郵件,這些電子郵件在國會聽證會上出現,涉及Waystar Royco 的不正當遊輪業務。據參議員吉爾·伊維斯(Gil Eavis) 稱,湯姆一晚上將這個主題發送了67 次,雖然我們沒有在屏幕上看到電子郵件,但HBO 的字幕清楚地顯示了這句話:“如果不打破一些格雷格斯,你就無法製作湯姆萊特。
這給我提出了一些問題。其一,在所有可能的拼寫“Tomlette”的方法中,為什麼要這樣做呢?為什麼不是 Tomelette,甚至是 Tomelet?畢竟,煎蛋捲不是什麼東西。其次,我同意「Greggs」的拼寫,這是一個恰當的合成詞,由格雷格(一個像雞蛋的人)和雞蛋(一種像格雷格的食物)組成。但為什麼不簡單地寫成「Gregs」呢?如果這正是吉爾所說的,那麼湯姆自己的拼字是什麼?他是否在 67 封電子郵件中改變了它?
為了理解這一點,我必須做一些研究。紐約的風格指南*更喜歡“omelet”,因此會呈現“Greggs”和“Tomelet”這兩個詞,儘管我不是第二個的最大粉絲。因此,我還聯繫了 HBO,該公司通過內部消息來源證實,正確的拼寫確實是“Tomelette”和“Greggs”,以匹配“omelette”和“eggs”的拼寫。
就是這樣:如果不添加第一個“e”,你就無法製作“Tomelette”,湯姆本人顯然需要掌握這一點。
*這篇文章的最初版本說紐約的風格是“煎蛋捲”。這是不正確的,對於與早餐相關的錯誤,我深表歉意。