威廉傑克森哈珀 飾 Chidi好地方。照片:美國全國廣播公司
正如其第二季結局戲弄,好地方在第三季中回到地球,奇迪和埃莉諾在觀看了他關於道德的講座的視頻後在澳大利亞見面。一切都很好,直到您意識到 Chidi 在說英語。帶著美國口音!當然,威廉傑克森哈珀在前幾季的來世版本中就是這麼說的,但正如奇迪在試播集中向埃莉諾解釋的那樣,他來自塞內加爾,應該說法語,而法語會自動翻譯到她美國人的耳朵裡。那麼,他為什麼在地球上不說法語呢?或是帶有塞內加爾口音的英語?
在該劇第三季的首播中,奇迪向同事說了一點法語後,向埃莉諾解釋了事情。 「我在塞內加爾長大,所以我的母語是法語,但我去了美國學校,所以我也會說英語,」他說,「還有德語、希臘語和拉丁語,以防萬一它回來了。
好地方的創造者麥可舒爾之前交談過 滾石樂隊關於奇迪的口音,解釋說他們考慮讓他在地球上「說法語,或沃洛夫口音的英語,或其他語言」。 「在通讀過程中,當埃莉諾觀看他的影片時,[威廉·傑克遜·哈珀]用帶有泛非口音的英語朗讀了講座,」舒爾說,「這非常精彩,完美無瑕。就像‘梅莉史翠普用方言’那樣。但隨後,舒爾意識到奇迪在前幾季的閃回中說的是美國口音的英語,他不想破壞哈珀和克里斯汀貝爾的融洽關係。 「他和克里斯汀有著如此獨特的化學反應和節奏,我擔心帶口音的英語會以某種方式弄亂它們,」他說。就是這樣:Chidi 非常不擅長做決定,但顯然很擅長辨別口音。