Bảy điểm đáng nói từ thị trường MIA của Rome

Phiên bản thứ 10 của thị trường phim và truyền hình MIA ở Rome đã khai mạc vào tuần trước trong bối cảnh Cung điện Barberini thế kỷ 17 ở trung tâm thủ đô nước Ý.

Là thị trường đồng sản xuất và bán hàng cũng như chương trình hội nghị và giới thiệu nội dung, MIA đã thu hút 2.800 giám đốc điều hành từ 60 quốc gia tham dự phiên bản năm nay.

Màn hìnhnắm bắt được những điểm thảo luận thú vị giữa các đại biểu ở đây, bao gồm mong muốn các nhà phân phối quốc tế bắt kịp thời đại, đánh giá cao cách các nhà làm phim Hoa Kỳ đang tìm kiếm khán giả thích hợp và lời kêu gọi giảm ngân sách sản xuất để thu hút những nhà đầu tư khó nắm bắt đó.

Người mua đang tìm kiếm yếu tố cảm thấy dễ chịu

Các công ty bán hàng đang gặp khó khăn trong việc bán phim truyền hình và cho biết người mua muốn những câu chuyện trong đó các nhân vật chính vượt qua thử thách ở cuối phim. Robert Aaronson, EVP tại nhà phân phối Cohen Media Group của Mỹ, cho biết ông đang tìm kiếm những bộ phim có “chủ đề lạc quan tích cực hơn một chút – điều gì đó dễ chịu hơn một chút.” Theo Guy Bisson của Ampere Analysis, trong lĩnh vực truyền hình, các ủy viên đang ưu tiên các lần gia hạn an toàn hơn và loạt phim dài hạn hơn là hoa hồng chạy lần đầu. Bisson nói: “Việc chấp nhận rủi ro sẽ rời bỏ thị trường khi thời điểm khó khăn.

Ông cho biết việc những người phát trực tuyến đón nhận quảng cáo có nghĩa là họ đang trở nên giống truyền hình hơn, ưu tiên giữ chân người đăng ký hơn là thu hút khách hàng. Một hậu quả là sự sụt giảm của boxset nhằm duy trì mức độ tương tác trong nhiều tuần. Tội phạm cho đến nay vẫn là thể loại lớn nhất, tiếp theo là hài kịch và kịch ở vị trí thứ ba. Kịch bản chi phí thấp hơn cũng được yêu cầu nhiều hơn thay vì loạt phim kinh phí lớn trong kỷ nguyên truyền hình đỉnh cao. Việc cấp phép cũng đã xuất hiện trở lại như một lực lượng quan trọng khi những người phát trực tiếp tiết kiệm tiền bằng cách chọn các chương trình chất lượng đã hoạt động tốt trên các cửa hàng nhỏ hơn.

Lauren Stein, người đứng đầu bộ phận sáng tạo của Sony Pictures Television, cho biết: “Phần lớn những gì đang được bán hiện nay đều dựa trên IP. “Có một sự đảm bảo cho người mua mà họ có thể hướng tới, cho dù đó là một cuốn sách, một bài báo hay cuộc đời một con người. Chỉ là hiện tại có ít ý tưởng độc đáo hơn được thực hiện.”

Về mặt tích cực, Bisson cho rằng tâm lý trong ngành đang bắt đầu chuyển sang hướng tích cực, việc cắt giảm nhân sự và chi tiêu tồi tệ nhất đã kết thúc và các nền tảng phát trực tuyến thuộc sở hữu của studio đang bắt đầu đạt được lợi nhuận.

Ngân sách phải giảm

“Ngày nay, cái giá phải trả cho tài năng và đoàn làm phim thường xuyên khiến phim trở thành một triển vọng lố bịch đối với các nhà đầu tư. Mike Goodridge, người sáng lập nhà sản xuất Good Chaos của Anh, cho biết chúng ta phải quay trở lại giai đoạn mà họ có thể nhìn thấy sự trở lại. “Tôi đang cố gắng để có được một con số ngân sách phù hợp.”

Frederic Fiore, chủ tịch của nhà đầu tư phim Logical Pictures, cho biết công ty của ông đã phân tích 800-1.000 dự án mỗi năm để chọn ra khoảng 20 dự án đầu tư. “Ngân sách dành cho một bộ phim là chìa khóa thành công cho các nhà đầu tư.” Công ty của anh ấy có một thỏa thuận với Pathe để đồng tài trợ và đồng sản xuất phim của họ. “Một trong những nguyên nhân là nếu giá quá đắt, chúng tôi sẽ không chấp nhận. Ngay cả khi nó có thể thành công thì lợi ích cũng sẽ bị giảm đi.”

Thị trường quay lại sử dụng tiếng Anh

Nhắc lại về việc thiếu rủi ro, nhiều đại biểu cho rằng các nhà đầu tư điện ảnh và ủy viên truyền hình hiện đang ưa chuộng các ngôn ngữ toàn cầu 'an toàn' như tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha. Bisson đưa ra số liệu thống kê cho thấy việc vận hành các chương trình truyền hình bằng tiếng Ý, Scandinavia, tiếng Đức và tiếng Pháp đều đã giảm trong năm qua. Ví dụ, hai chương trình quan trọng của Amazon đến từ Ý đang được thực hiện bằng tiếng Anh: phim hành độngven biểnvà chuyện tình lãng mạn của tuổi trẻYêu tôi, yêu tôi.

Sonia Rovai, Giám đốc điều hành của nhà sản xuất Ý Wildside, cho biết trong thời gian gần đây, IP ngôn ngữ Ý mạnh mẽ – chẳng hạn nhưNgười Bạn Tuyệt Vời Của Tôi– đi du lịch tốt. “Mô hình đã thay đổi. Thị trường quốc tế thiếu sự quan tâm đối với những gì không có bằng tiếng Anh.”

Tìm khán giả thích hợp ở Mỹ

Các nhà điều hành cho biết thị trường phim Hoa Kỳ được cho là đã bị gián đoạn nhiều hơn trong những năm gần đây so với thị trường châu Âu, với ngành công nghiệp sau này được bảo vệ tốt hơn nhờ sự hỗ trợ của chính phủ và tiền mềm. Nếu không có điều này, nhiều nhà sản xuất Hoa Kỳ đang đổi mới bằng cách làm những bộ phim đặc biệt nhắm đến đối tượng khán giả thích hợp, đam mê và chưa được phục vụ đầy đủ. Benjamin Kramer, đồng giám đốc tài chính truyền thông tại CAA giải thích: “Có rất nhiều sự lựa chọn, đặc biệt là về các dịch vụ phát trực tuyến, nên không còn nhiều khán giả đại chúng như trước nữa”. “Và vì vậy mọi người tìm thấy những thứ trong những ngóc ngách.”

Ông kể lại sự thành công của Angel Studios với các phim tôn giáo, doanh thu phòng vé mạnh mẽ của các phim kinh dị nhưKẻ khủng bố 3và sự phổ biến của những bộ phim nhắm đến đối tượng khán giả bảo thủ hoặc phim hoạt hình. “Những bộ phim quan trọng nhất đối với lượng khán giả nhỏ hơn có thể làm rất tốt. Nếu bạn đang cố gắng làm một bộ phim nhìn chung hấp dẫn thì bạn phải hoàn thành xuất sắc công việc. Bởi vì khi đó bạn đang cạnh tranh với các hãng phim thường có nhiều nguồn lực hơn, nhiều tiền hơn, nhiều kế hoạch hơn, nhiều ngôi sao lớn hơn, nhiều P&A hơn.”

Những thay đổi phía trước của Đức

Đã có rất nhiều cuộc thảo luận về tầm quan trọng của trợ cấp điện ảnh của Châu Âu đối với việc làm phim quốc tế và Hoa Kỳ. Malte Grunert, người sáng lập và giám đốc điều hành tại Công viên giải trí Đức và một nhà nghiên cứu cho biết: “Hệ thống trợ cấp của châu Âu là chìa khóa để thu hút các nhà đầu tư, bởi vì nó cân bằng hồ sơ rủi ro của một bộ phim và nó làm giảm đáng kể nhu cầu về khoảng cách mà bạn cần để làm bộ phim”. nhà sản xuất củaTất cả yên tĩnh ở mặt trận phía Tây.

Kế hoạch sửa đổi trợ cấp phim của Đức là một điểm đáng chú ý. Birthe Klinge, giám đốc điều hành tài trợ tại Ủy ban Điện ảnh Liên bang Đức, đã phác thảo ba thay đổi quan trọng dự kiến ​​​​trong năm tới: tạo ra một hệ thống trợ cấp phần lớn tự động, giảm thuế 30% và áp dụng nghĩa vụ đầu tư đối với các dịch vụ phát trực tuyến. Bà cho rằng các ưu đãi thuế mới và nghĩa vụ đầu tư kết hợp sẽ tạo ra thêm 600 triệu euro cho hoạt động sản xuất phim và truyền hình của Đức mỗi năm, khiến Đức trở thành điểm đến hấp dẫn hơn nhiều đối với cả các nhà sản xuất trong nước và quốc tế.

Những thay đổi này xảy ra vào thời điểm các trung tâm sản xuất khác ở châu Âu như Hungary đang thu hút số lượng lớn sản phẩm và Vương quốc Anh đã áp dụng Tín dụng thuế phim độc lập 40%. Jonas Dornbach, Giám đốc điều hành củaMarianhà sản xuất phim đồng hành.

Nhà phân phối phải “đi theo thời đại”

“Có một cuộc khủng hoảng thực sự trong việc phân phối,” Goodridge của Good Chaos cho biết. “Rất nhiều nhà phân phối độc lập truyền thống trên khắp thế giới đã làm việc này trong nhiều thập kỷ đến nỗi họ không theo kịp thời đại. Tôi nghĩ khán giả trẻ hoặc thế hệ trẻ đang tiêu thụ mọi thứ theo những cách khác nhau – họ sử dụng TikTok hoặc BookTok và chúng ta cần tận dụng những cách tiếp cận khán giả này.”

Logical Pictures Frederic Fiore chỉ ra một ví dụ gần đây về việc một bộ phim có thể thu hút khán giả trẻ ở Pháp:tính năng tài liệuKaizen: 1 Năm Để Leo Lên Everest! kể về ngôi sao truyền thông xã hội 22 tuổi Inoxtag leo lên đỉnh cao nhất thế giới. Bộ phim đã trở thành hiện tượng phòng vé sự kiện tại Pháp vào tháng trước với 368.000 vé bán ra trong 24 giờ. Những con số còn ấn tượng hơn nữa vìKaizensau đó được phát hành miễn phí trên YouTube vào ngày hôm sau và được xem hơn 11 triệu lần trong 24 giờ đầu tiên. Fiore lưu ý: “Vì vậy, bọn trẻ chi 10 hoặc 15 đô la để đến rạp xem bộ phim tài liệu về một chàng trai chúng yêu, được chiếu trên YouTube vào ngày hôm sau”.

Sự kiện hợp tác sản xuất nổi tiếng

Nhìn chung, có cảm giác MIA đã tạo ra được một lời đề nghị mạnh mẽ trong ngành trong tháng 10 bận rộn. Chương trình hội nghị của nó có sự góp mặt của một số nhà sản xuất phim hàng đầu châu Âu cũng như nhiều nhà điều hành truyền hình cấp cao của châu Âu và Hoa Kỳ, khiến đây trở thành một nơi tốt để cập nhật nhanh chóng các vấn đề quan trọng của ngành. Nhiều đại biểu điện ảnh đánh giá MIA đặc biệt là nơi gặp gỡ hiệu quả với các đối tác hợp tác sản xuất tiềm năng ở châu Âu; các sân thượng của Cung điện Barberini tràn ngập các cuộc gặp gỡ của các nhà sản xuất và đối tác tiềm năng. Trên thực tế, MIA hiện được biết đến nhiều nhất với vai trò đồng sản xuất hơn là thị trường bán hàng. Người Ý và một số người bán hàng người Pháp có quầy trong sảnh chính của Barberini, nằm bên dưới bức bích họa trần nhà rộng lớn, lộng lẫy của Pietro Berrettini da Cortona.

Người bán hàng Ý nóiMàn hìnhhọ đã tập trung gặp gỡ với những người mua châu Âu, đặc biệt là những người không đến AFM. Các buổi thuyết trình, các công việc đang thực hiện và các buổi giới thiệu của MIA được các đại biểu đánh giá cao và được coi là hữu ích trong việc theo dõi các dự án sắp triển khai của Châu Âu. Giám đốc MIA Gaia Tridente cho biết: “Đây là một thị trường giám tuyển độc đáo, một người chơi chiến lược trong thị trường hợp tác sản xuất và là động cơ cơ bản để tài trợ, phân phối và lưu thông các tác phẩm và tài năng”.

Ngành công nghiệp Ý cũng đang phát triển mạnh mẽ, khiến MIA được cho là sự kiện tốt nhất trong nước để gặp gỡ ngành địa phương – tham dự rẻ hơn Venice và đủ nhỏ gọn để cho phép các đại biểu gặp gỡ nhiều đồng nghiệp một cách dễ dàng. Đáng chú ý vì sự vắng mặt của họ có nhiều giám đốc điều hành người Anh; MIA diễn ra cùng tuần với Liên hoan phim London, điều này có thể giải thích phần nào điều này.