Tác phẩm đầu tay do David Farr đạo diễn, The Ones Below, là một nghiên cứu về London đương đại, nỗi cô đơn của tình mẫu tử và nỗi lo lắng của thế giới hiện đại. Wendy Mitchell đến thăm phim trường.
Tác phẩm đầu tiên của diễn viên kỳ cựu David Farr đến với anh trong một giấc mơ. Anh ấy đang đạo diễn một vở kịch Pinter, và anh ấy nhớ lại, “Tôi đang nghĩ về những lo lắng của việc làm cha mẹ. Tôi đi ngủ với cảm giác lo lắng và có lẽ hồn ma của Pinter đang ở trong phòng… Tôi thức dậy với một ý tưởng về cấu trúc khung xương của nó.”
Farr, cha của hai cô con gái, cho biết ông đã nghĩ ra một bộ phim về cơ bản là “nói về nỗi cô đơn của người mẹ và nỗi cô đơn kỳ lạ ở các thành phố lớn”. Ý tưởng ban đầu đó đã phát triển thànhNhững Người Bên Dướicâu chuyện của Kate (Clémence Poésy) và Justin (Stephen Campbell Moore), một cặp vợ chồng xa cách đang mong chờ đứa con đầu lòng sống trên tầng cao nhất của một ngôi nhà phía bắc London; Jon (David Morrissey) và Teresa (Laura Birn) chuyển đến ở bên dưới và cũng đang mong chờ có con. Sau một vụ tai nạn thương tâm, cuộc sống của hai vợ chồng trở nên đan xen với những hậu quả tai hại.
'Đó là một sự hồi hộp về mặt tâm lý: nó gây ra nỗi kinh hoàng chứ không phải nỗi kinh hoàng'
David Farr, nhà làm phim
Farr đã làm việc trong rạp hát được 20 năm; anh ấy cũng viết kịch bản cho Joe WrightHannavà sau đó BBC Films nói với anh ấy: “Anh nên nghĩ về bộ phim đầu tiên của mình.”
Lần đầu tiên anh ấy thực hiện đoạn ngắnHộp làm mátvới sự hỗ trợ của BBC Films và BFI Film Fund, và cả hai đều rất ấn tượng nên đã tham gia bộ phim đầu tiên này. Nhân vật chính xử lý việc bán hàng và Icon đã giành được bản quyền ở Vương quốc Anh.
Farr không nói chuyện như một nhà làm phim lần đầu điển hình, cũng như không giống một người mới làm quen. Anh ấy thú nhận là biết nhiều về điện ảnh hơn là sân khấu mặc dù nền tảng của anh ấy. “Tôi là người hâm mộ những bộ phim hồi hộp nghệ thuật Châu Âu như của Chabrol, Polanski, Haneke. Tôi ngồi theo truyền thống châu Âu đó.”
Anh ấy nhìn thấyNhững Người Bên Dướilà “đen tối theo một số cách” nhưng lại là “lo lắng sâu sắc… Nó khám phá một số chứng hoang tưởng nhất định”.
Đây không phải là thể loại phim kinh dị máu me. “Đó là một sự hồi hộp về mặt tâm lý; nó đề cập đến nỗi kinh hoàng chứ không phải nỗi kinh hoàng. Kinh dị là thứ gì đó bên ngoài giống như thây ma. Khủng bố là điều gì đó từ bên trong,” ông nói.
Nó cũng thể hiện một khía cạnh của London hiện đại không thường thấy trên màn ảnh. “Ngoài Nic Roeg, nước Anh chưa từng làm phim thể loại lấy bối cảnh cuộc sống bình thường. Ở Pháp bạn có hàng trăm người như vậy,” ông nói. “Tôi muốn làm điều gì đó cho một London mới; nó không phải về lớp học.”
Giai đoạn tiếp theo
Nhà sản xuất Nikki Parrott, người gần đây nhất đang tập trung vào phim tài liệu và phim tài liệu kết hợp tại Tigerlily Films, ca ngợi bản chất hợp tác của Farr, tầm nhìn của anh ấy đối với bộ phim và kịch bản xuất sắc. “Rất nhiều người muốn đến và đọc nó; kịch bản thực sự có khả năng lật trang,” cô nói.
Campbell Moore nhớ lại: “Khi bạn đọc nó, bạn sẽ thấy đó là một chủ đề khó, khó. Thật là lo lắng… Đó là một bi kịch trả thù theo một cách nào đó và đối phó với những nhân vật rất đương đại.”
Nam diễn viên cũng khen ngợi tầm nhìn của Farr. “Điều tuyệt vời là được làm việc với một người đã viết nên câu chuyện này bằng chính suy nghĩ của mình. Anh ấy đã đạt được bộ phim mà anh ấy mong muốn và anh ấy đang chiến đấu vì nó.”
Khi làm việc với dàn diễn viên, Farr đã phải loại bỏ một số điều anh đã học được trong hai thập kỷ hoạt động sân khấu. Anh giải thích: “Tôi đã đưa ra một quyết định có ý thức là không tái tạo lại cách tiếp cận sân khấu của mình. “Việc diễn tập quá mức cho một bộ phim có thể là một sai lầm. Với một vở kịch bạn luyện tập hàng tuần, hàng tuần. Diễn viên có thể mất đi sự mới mẻ.”
Có nhiều địa điểm trên khắp London nhưng phần lớn cảnh quay diễn ra tại một ngôi nhà ở Canonbury, phía bắc London. “Chúng tôi muốn một London không có gì đặc sắc,” Parrott nói. “Chúng tôi thấyTu viện Downtonvà những bộ phim về khu đất của hội đồng nhưng đây là những người ở giữa.”
Parrott dành nhiều lời khen ngợi cho người lần đầu tiên đóng phim này: “Anh ấy là một đạo diễn có tiếng nói; điều đó thực sự quan trọng với tôi Thật tuyệt vời khi được làm việc với một người có tầm nhìn.”
Farr có thể không từ bỏ sân khấu nhưng giờ đây anh ấy đã “có hứng thú với điện ảnh”. Ông đã viết mini-series truyền hình John Le CarréQuản lý ban đêmvới BBC và AMC với sự tham gia của Hugh Laurie và Tom Hiddleston.
Ngoài ra, ông còn chuyển thể tác phẩm của Charles DickensCâu chuyện về hai thành phốcho Origin và BBC Films, đồng thời cũng viết kịch bản hấp dẫnhhh, chuyển thể từ tiểu thuyết của Laurent Binet kể về âm mưu ám sát quan chức Đức Quốc xã Reinhard Heydrich.
Đạo diễn/biên kịchDavid Farr
Nhà sản xuấtNikki Parrott cho Cuba Pictures kết hợp với Tigerlily Films
Nhà sản xuất điều hànhDixie Linder, Nick Marston và Ben Hall của Cuba Pictures; Christine Langan và Joe Oppenheimer của BBC Films
Dàn diễn viênClémence PoésyDavid MorrisseyStephen Campbell MooreLaura Birn
Bắntháng 9 và tháng 10 năm 2014 trong 36 ngày; chủ yếu là xung quanh London
Ngân sách3,7 triệu USD (2,3 triệu bảng)
Người ủng hộBBC Films, Quỹ phim BFI
Việc bán hàngHình ảnh nhân vật chính
phân phối Vương quốc AnhBiểu tượng phân phối phim
Vận chuyểntháng 4 năm 2015