阿曼達·布魯蓋爾飾演麗塔,伊莉莎白·莫斯飾演奧芙瑞德。照片:喬治克雷奇克/Hulu

電視劇改編自使女的故事終於將瑪格麗特·阿特伍德關於近未來極權主義的故事搬上了小銀幕,雖然Hulu系列的前三集基本上忠實於原著小說,但也存在一些關鍵的區別。如果您好奇該劇與原著有何不同,請繼續閱讀。當然,劇透隨之而來。

本書:阿特伍德的小說出版於 1985 年,想像了一個不久的將來的美國,具體背景是馬薩諸塞州劍橋。其中有很多關於 70 年代的內容,奧弗萊德描述說看到了提到 80 年代的塗鴉,但主要敘述沒有提供其他確定的日期。小說的尾聲發生在2195年,當時「第十二屆基列研究研討會」討論並爭論了奧弗雷德故事的真實性。

演出:故事背景似乎是劍橋,但時間是在當今或非常接近的時期。 (在一個場景中,奧弗雷德提到了 Uber。)

本書:阿特伍德從未透露過奧弗雷德的真實姓名,儘管長期以來一直有一種理論認為這可能是瓊,她在談論在紅色中心接受灌輸時,她和其他準女僕“如何”時列出的名字之一。珍妮.多洛麗絲.莫伊拉。六月。所有其他名字都作為書中的人物出現,導致人們猜測瓊是奧弗雷德的真實身份。

演出:在第一集的結尾,奧芙弗雷德透過內心獨白說出了她秘密的、禁忌的名字,這確實是瓊。

本書:吉利德公司存在明顯的種族主義和性別歧視。我們被告知,黑人——被稱為“含的孩子”,以諾亞的一個兒子(通常被認為是黑人)命名——被從社會中驅逐出來,並重新安置在“國家家園”,這是中西部某個地方的一個秘密地方。我們真的不知道這意味著什麼,但正如所有歷史所證明的那樣,少數族裔被圍捕和帶走肯定不會帶來任何好處。麗塔(Rita)是被稱為瑪莎(Martha)的家政工人之一,被描述為擁有“棕色手臂”,但尚不清楚她是什麼種族。同樣不清楚吉利德是否允許非白人擔任僕人。猶太人被賦予了更多的地位,因為根據聖經中的角色,他們被視為“雅各之子”,並且可以選擇皈依或移民到以色列。

演出:幾個重要的人物都是非白人。瓊的丈夫盧克(OT·法格本勒飾)和她的朋友莫伊拉(薩米拉·威利飾)都是黑人,其他幾位使女也是有色人種女性。奧弗雷德的女兒是混血兒,而不是書中描述的淺色頭髮。儘管我們迄今為止遇到的所有妻子和高級男人都是白人,但基列存在的白人至上主義仍然允許黑人和棕色人種婦女為有權有勢的白人男性生孩子,這意味著她們會收養和接受那些有權力的白人男性的孩子。

本書:我們知道指揮官——奧弗雷德被指派生孩子的高級男人——被命名為弗雷德,因為她被賦予了使女的名字,但我們從未查明他的姓氏。 (尾聲推測他可能是一個名叫弗雷德里克·沃特福德的男人。)在他和奧弗雷德玩拼字遊戲後,他要求她吻他,當她沒有「好像你是認真的」那樣做時,他感到很難過。

演出:指揮官確實名叫沃特福德。然而,他的外表卻不同。在小說中,我們得知他是一位銀髮、留著小鬍子的老人,看起來「像中西部銀行行長」。約瑟夫·費因斯有很多身份,但他並不是一個看起來像懷俄明州大腹便便的中年金融家的人。他們的第一個拼字遊戲聯絡人是完全貞潔的。

本書:指揮官的妻子被描述為金髮碧眼,臉太大,鼻子太小,有時還戴著面紗。她也和指揮官一樣年紀大,奧弗雷德評論說她患有關節炎。

演出:女演員伊馮娜·斯特拉霍夫斯基 (Yvonne Strahovski) 金髮碧眼,但絕對是一位年輕且非常有吸引力的女性,而不是一位年長的女性。 (這是選角中一貫的主題。)她扮演的瑟琳娜·喬伊沒有戴面紗,而是與使女相比穿著相對傳統的方式。

本書:她被描述為有點胖,有一頭棕色頭髮,而且她沒有說她是同性戀或有妻子。當指揮官想私下見到奧夫弗雷德時,奧芙弗雷德沒有告訴奧夫格倫。相反,奧夫格倫不知何故透過她在叛亂中的關係了解了情況,並要求她了解更多。儘管有一天她確實突然失踪了,但奧芙弗雷德從未對此受到審問,而新的奧夫格倫透露,她的前任「當她看到貨車朝她駛來時」自殺了。當然,我們無法知道這是否屬實。

演出:她是亞歷克西斯·布萊德爾飾演的,所以她一點也不胖。她向奧芙瑞德透露,她在基列之前就有妻子和女兒。奧弗雷德告訴她指揮官想秘密見她,並要求她了解更多關於他的資訊。在第二集中,我們了解到奧夫格倫被捕不是因為她參與叛亂,而是因為她與瑪莎的關係。她被指控“性別背叛”,最終因她的生育能力而被赦免。相反,她被迫接受女性割禮,以消除她的「不自然」慾望。

本書:她在紅土中心並不是特別叛逆,也沒有失去理智;相反,她有點馬屁精,阿姨們甚至要求她透露其他女孩的情況。在書中,莫伊拉製造了麻煩,假裝闌尾炎,然後試圖在去醫院的路上引誘士兵逃跑,結果她的腳被磨損的鋼棒打了。

演出:當珍妮反抗紅色中心的阿姨時,他們摘除了她的右眼作為懲罰,根據聖經的段落,「如果你的右眼讓你犯罪,就把它挖出來」。

本書:尼克不僅是指揮官的司機,也是守護者之一,或者說是基列政權的士兵。他雖然曬黑了,但皮膚卻很白,有一張「法國臉,瘦削而異想天開」。他冒險向奧弗雷德眨眼,奧弗雷德懷疑他可能是政府的間諜。當尼克後來帶著指揮官的邀請接近她時,他吻了她——後來,瑟琳娜·喬伊安排他和奧弗雷德秘密幽會,以提高她懷孕的機會。

演出:尼克通常被稱為指揮官的司機,儘管當“眼睛”到來審問她時,奧弗雷德直呼其名。他似乎不是白人(扮演他的演員麥克斯·明格拉是華裔),他告訴奧弗雷德在與他調情時要「小心」。儘管尼克似乎很關心奧芙瑞德——在第三集中,暗示他提醒瑟琳娜·喬伊注意眼睛的審訊——但他們沒有任何關係可言。

本書:阿特伍德在 80 年代初到中期寫了她的小說,當時信用卡和電腦化還相對較新,因此數位技術的術語有點復古未來主義:銀行是“Compubanks”,銀行和信用卡帳戶是“Compucount”。基本上,所有數位產品都是“compu-”,就像 20 世紀 90 年代所有電子產品所附加的“e-”前綴一樣。

演出:因為它的背景設定在當今(或近現代),所以數位化的一切都被簡單地稱為它本來的樣子。銀行是銀行,信用卡是信用卡。

本書:奧弗雷德沒有參加基列政權剝奪婦女權利後發生的任何抗議或遊行。正如她所說,“盧克說這是徒勞的,我必須考慮我的家人、他和她。”

演出:在女性失去了擁有金錢和工作的權利後,瓊和莫伊拉都參加了一場抗議活動,抗議活動演變為暴力,士兵向人群開槍,許多人在街上被殺。

本書:奧芙瑞德描述了她 11 個月大的女兒被短暫綁架,並從市場的購物車上被偷走的情況。當她尖叫時,該女子被攔住並拘留,直到警察到來。

演出:瓊的女兒漢娜出生後不久就被綁架,原因是一名婦女襲擊並可能殺死了醫院的一名護士。綁架者在將嬰兒帶出大樓之前被警察攔住。

本書:所謂的「婦女救援」發生在哈佛庭院,最初的特徵是絞死犯下未指明罪行的使女和妻子。當一名因涉嫌強姦使女而被判刑的男子被帶出時,奧夫格倫迅速而殘酷地攻擊了他。奧夫格倫後來告訴奧芙弗雷德,他是叛亂分子,她想讓他擺脫痛苦。

演出:當救援開始時,奧弗雷德率先發動攻擊。她殘酷地攻擊了那個男人,也許是為了宣洩她所經歷的所有創傷。

使女的故事:本書最大的變化