Điều gì đã khiến mẹ của Firouzeh Khosrovani nhiệt thành đón nhận đạo Hồi cách mạng như vậy?
Giám đốc. Firouzeh Khosrovani. Na Uy/Iran/Thụy Sĩ. 2020. 81 phút.
Đạo diễn Firouzeh Khosrovani (Lễ hội nghĩa vụ,Nghề nghiệp: Phim tài liệu) không chỉ cố gắng hòa nhập với làn da của gia đình mình mà còn dưới làn da của Iran hiện đại trong sự phóng khoáng nhưng đầy sáng tạo và hở hang của mìnhX quang của một gia đình. Phim tiểu luận của Khosrovani có thể được mô tả là tiền tự truyện, vì lịch sử mà nó đề cập đến ít thuộc về cô - mặc dù cô là nhân vật nổi bật - so với lịch sử của cha mẹ cô, những người có mối quan hệ bị biến đổi không thể thay đổi bởi những thay đổi địa chấn trong lịch sử quốc gia của họ. Ra mắt trong IDFA,X quangnên thu hút các vị trí nền tảng lễ hội và thích hợp cho cách tiếp cận cá nhân và bộc lộ các chủ đề về quan hệ gia đình, ký ức và vai trò xã hội của phụ nữ.
Sự rõ ràng sắc bén và cảm động
Bộ phim bắt đầu bằng câu nói kỳ lạ của Khosrovani: “Mẹ lấy ảnh của Cha”. Điều này được chứng minh là đúng theo nghĩa đen: Hossein, cha của cô, đã đi vắng ở Thụy Sĩ khi ông chuẩn bị kết hôn với vị hôn thê yêu dấu Tayi, vì vậy đã bảo gia đình họ tổ chức lễ cưới mà không có ông, chờ ông trở về.
Các bức ảnh chứng minh sợi dây nhất quán cả trong câu chuyện của cặp đôi và cách Khosrovani tiếp cận câu chuyện: cô kể lại lịch sử của họ và của chính mình, thông qua một loạt hình ảnh về cặp đôi và gia đình họ, đôi khi xen kẽ với các bộ phim gia đình và cảnh quay lưu trữ về Iran, từ những năm 1960 trở đi. Câu chuyện bắt đầu với sự tán tỉnh của Hossein - một sinh viên X quang phương Tây lớn tuổi, sành điệu sống ở Geneva - và Tayi thiếu kinh nghiệm, tuân thủ tôn giáo. Cặp đôi kết hôn và định cư ở Thụy Sĩ, nhưng Tayi mơ ước được trở lại Iran - điều họ làm để nhân dịp sinh con gái Firouzeh. Không chắc chắn về danh tính và vai trò của chính mình trong xã hội, Tayi khám phá ra những lời dạy của nhà xã hội học tôn giáo Ali Shariati, và nhiệt tình tham gia vào phong trào dẫn đến Cách mạng Iran, khiến cô rời xa Hossein hoàn toàn thế tục.
Sự ghẻ lạnh của cặp đôi càng trở nên trầm trọng hơn khi Tayi nhập ngũ tham gia hoạt động quân sự trong Chiến tranh Iran-Iraq và việc cô áp dụng trang phục cách mạng nghiêm ngặt - khiến Firouzeh bối rối, người thắc mắc tại sao mẹ cô và bạn bè của cô đều ăn mặc giống nhau.
Khosrovani sử dụng một bộ sưu tập ảnh gia đình phong phú để theo dõi mối quan hệ đang thay đổi của Tayi và người chồng mà cô gọi là 'Mousieu', theo phong cách châu Âu của anh ta. Những bức ảnh không chỉ có chức năng tư liệu thuần túy mà còn có trọng lượng thực như những vật thể - được thể hiện bằng những khung hình đôi khi có cạnh lởm chởm, những đồ tạo tác cũng như hình ảnh quý giá. Trên thực tế, nhiều bức ảnh đã bị Tayi phá hủy trong nỗ lực xóa bỏ những hình ảnh về bản thân trước cách mạng của cô, và một trong những phân cảnh hùng hồn nhất của bộ phim cho thấy những nỗ lực thời thơ ấu của Firouzeh nhằm tái tạo lại bức tranh bị cắt xén của mẹ cô, vẽ xung quanh những mảnh vụn còn sót lại của bức tranh. Chụp X-quang cũng đóng một vai trò quan trọng, đặc biệt là liên quan đến chấn thương lưng mà Tayi phải gánh chịu khi còn trẻ, điều này - được gợi ý một cách gián tiếp - có thể đã ảnh hưởng đến hướng đi của cuộc đời cô.
Xuyên suốt bộ phim là nét chủ đạo của một căn phòng dài màu trắng, được thể hiện bằng những cảnh quay chậm - đại diện cho ngôi nhà của gia đình nhà làm phim trước khi cô sinh ra và trong thời thơ ấu của cô, những biến đổi của nó phản ánh những biến đổi của Iran qua nhiều năm. Có vẻ như Khosrovani đã kết thúc bộ phim trong bản gốc đời thực của căn phòng đó.
Cuộc thẩm vấn pháp y, tách rời của Khosrovani về lịch sử gia đình cô có thể khiến người xem nhớ đến cuộc điều tra tương tự của Sarah Polley trongNhững câu chuyện chúng tôi kể– mặc dù không có thủ đoạn tự giới thiệu phức tạp – hoặc tác phẩm của nhà văn Pháp Annie Ernaux. Lời tường thuật ở góc nhìn thứ nhất ngoài màn ảnh của cô được lồng tiếng xuyên suốt bởi biên tập viên phim Farahnaz Sharifi, trong khi Soheila Golestani và Christophe Rezai lồng tiếng cho Tayi và Hossein trẻ tuổi - nốt sai thực sự duy nhất ở đây, giới thiệu một giọng điệu có phần cứng nhắc. Phần tín dụng kết thúc cho thấy chính Khosrovani, có lẽ, đang làm việc trên nền trắng được bao quanh bởi một biển ảnh - một hình ảnh nổi bật, sức mạnh của nó chỉ bị suy giảm phần nào bởi quyết định cho nhà soạn nhạc Peyman Yazdanian tự do kiểm soát các dàn nhạc có vẻ tươi tốt hống hách. Mặt khác, chính sự tiết kiệm và dè dặt trong cách tiếp cận của Khosrovani đã mang lại cho bộ phim sự rõ ràng và cảm động như vậy.
Công ty sản xuất: Antipode Films, Rainy Pictures, Dschoint Ventschr Filmproduktion, Storyline Studios
Bán hàng quốc tế: Taskovski Films, sales@taskovskifilms.com
Sản xuất: Fabien Greenberg, Bård Kjøge Rønning
Kịch bản: Firouzeh Khosrovani
Quay phim: Mohammad Reza Jahanpanah
Biên tập viên: Farhanaz Sharifi
Thiết kế sản xuất: Iraj Raminfar
Âm nhạc: Peyman Yazdanian
Diễn viên (lồng tiếng): Soheila Golestani, Christophe Rezai, Farahnaz Sharifi