Tại hội thảo Film Bazaar ở Goa, các nhà làm phim bao gồm Pan Nalin và Pankaj Parashar đã nói về môi trường khắc nghiệt đối với phim độc lập ở Ấn Độ, đồng thời các chuyên gia quốc tế như Marten Rabarts và Dominique Welinski chỉ ra nhu cầu toàn cầu về tiếng nói của người Ấn Độ.

“Phim của chúng tôi cần được chiếu tại rạp và trên các nền tảng phát trực tuyến ở Ấn Độ và sau đó trên toàn thế giới,” Nalin cho biết tại cuộc thảo luận ngày 21 tháng 11 được tổ chức như một phần của Chuỗi Kiến thức của Film Bazaar.

“Làm một bộ phim độc lập thì dễ nhưng sau đó thì hoàn toàn đen tối. Thật khó để đưa nó ra khỏi đó.”

Nalin than phiền về chi phí phát hành một bộ phim ở Ấn Độ cao, cũng như việc triển lãm khiến doanh thu bán vé bị cắt giảm lớn hơn so với các nơi khác trên thế giới.

“Làm thế nào để chúng tôi phát hành một bộ phim độc lập trong tình huống như vậy? Bởi vì tiền sẽ không bao giờ quay trở lại cái gọi là mạng lưới phim độc lập ”.

Đạo diễn Pankaj Parashar (Jalwa, Chaalbaaz ở Luân Đôn) đã tham gia để bình luận về hệ thống phân phối ở Ấn Độ được quản lý theo từng bang, trái ngược với toàn quốc.

“Nếu bạn phát hành một bộ phim ở một lãnh thổ cụ thể như Delhi và nó không thành công, thì tất cả các nhà phân phối khác sẽ im lặng. Họ không muốn chạm vào nó,” đạo diễn nói, đồng thời nói thêm rằng không có đủ nhà phân phối làm việc với rạp chiếu phim độc lập.

Ông nói thêm rằng vi phạm bản quyền cũng là một vấn đề lớn ở Ấn Độ. “Phim của bạn ra mắt được ba hoặc bốn ngày và sau đó xảy ra vi phạm bản quyền nên chỉ có ba hoặc bốn ngày đầu tiên để kiếm tiền.”

Truyền phát phong cảnh

Hội thảo, đề cập đến chủ đề tổng thể về tương lai của phim độc lập ở Ấn Độ, đặc biệt phẫn nộ với những người phát trực tuyến đã thất hứa “lời hứa” tìm một ngôi nhà cho nền điện ảnh độc lập của đất nước.

Nirupama Kotru, đồng thư ký của Bộ Văn hóa Ấn Độ, cho biết: “Khi Netflix lần đầu tiên đến Ấn Độ vào năm 2016, chúng tôi đã rất hy vọng. “Bây giờ có một vấn đề thực sự với công thức nội dung. Họ chỉ muốn có một vài công thức và vì vậy mọi người đều làm ra những điều tồi tệ như nhau.

“Và [hệ thống] ngôi sao chính là một lời nguyền. [Những người phát trực tiếp] bây giờ chỉ muốn có những ngôi sao và vì vậy toàn bộ mục đích đã mất đi,” cô tiếp tục. “Họ đã hứa và bằng cách nào đó họ đã thất bại.”

Nalin nói thêm rằng những người phát trực tuyến đã bắt đầu đi theo “hệ thống studio cũ” và việc thu hồi ngân sách từ một hợp đồng phát trực tuyến đã trở nên “rất khó khăn”.

Ông kêu gọi: “Chúng ta phải tìm cách kiếm thêm tiền từ những người phát trực tuyến.

Nhà làm phim đã sử dụng tác phẩm lọt vào danh sách rút gọn giải Oscar năm 2022 của mìnhBuổi chiếu phim cuối cùngnhư một ví dụ. Bộ phim đã được chiếu rạp ở một số nước phương Tây để tăng cường uy tín và uy tín cho công chúng. “Ba tuần sau, nó xuất hiện trên Amazon Prime ở Tây Ban Nha và chúng tôi nhận được mức giá tốt hơn nhiều cũng như lượng người xem tốt hơn.”

Hỗ trợ của chính phủ

Ở những nơi khác, các tham luận viên kêu gọi chính phủ hỗ trợ nhiều hơn cho khu vực độc lập, bao gồm cả việc giảm thuế.

Parashar tuyên bố: “Thuế giải trí cao nhất thế giới và chính phủ thu được khoảng một tỷ rưỡi đô la từ ngành công nghiệp này. “Xin hãy trả lại cho ngành để các nhà làm phim độc lập có thể tiếp tục làm phim.

“NFDC [Tập đoàn phát triển phim quốc gia Ấn Độ] cần cố gắng nhận thêm tiền từ chính phủ,” đạo diễn nói thêm. “Cần phải phân bổ nhiều tiền hơn cho các nhà làm phim độc lập.”

Nhà sản xuất người Pháp Dominique Welinski cũng kêu gọi chính phủ hỗ trợ nhiều hơn để các nhà làm phim độc lập không phải phụ thuộc vào các sản phẩm hợp tác của châu Âu.

Welinski, người điều hành chương trình Factory tại Director' Fortnight ở Cannes, cho biết: “Thị trường phim độc lập của Ấn Độ rất tốt nhưng sẽ được phục vụ tốt hơn nếu được hỗ trợ tại địa phương và có thể được sản xuất tại địa phương”.

“Tất nhiên [các nhà sản xuất châu Âu] có thể giúp đỡ và chúng tôi sẽ cố gắng hết sức. Nhưng chúng tôi phải tìm được giám đốc và đó là một quá trình lâu dài. Tôi chắc chắn rằng hầu hết các bộ phim có thể được sản xuất riêng ở Ấn Độ nếu có thêm sự hỗ trợ từ nhà nước. Khi đó, thị trường sẽ hoàn toàn mở cửa cho các bộ phim độc lập của Ấn Độ.”

Marten Rabarts, người đứng đầu ngành tại Liên hoan phim quốc tế Rotterdam (IFFR), cũng củng cố mong muốn quốc tế đối với phim Ấn Độ.

“Sự thành công của những thứ như [Payal Kapadia's]Tất cả những gì chúng ta tưởng tượng là ánh sángtăng khả năng phim của bạn được chọn tham dự liên hoan phim và tìm được nhà phân phối,” ông nói, đồng thời chỉ ra kỷ lục lựa chọn 16 phim Ấn Độ của IFFR cho ấn bản năm 2025.

“Nó đang tạo nên một cơn sốt cho điện ảnh Ấn Độ hiện nay. Có một sự quan tâm thực sự đối với nó nên [các nhà làm phim Ấn Độ] nên tận dụng cơ hội này và tiếp tục thúc đẩy.”