Sau khi giành được vòng nguyệt quế Cannes, bộ phim truyền hình dành cho lứa tuổi mới lớnJohn Và Cái Lỗdo nghệ sĩ thị giác người Tây Ban Nha Pascual Sisto có trụ sở tại Brooklyn đạo diễn đã bị người mua giữ lại và cuối cùng đã có được cận cảnh trong phần Cuộc thi kịch nghệ Hoa Kỳ của Sundance vào thứ Sáu (29 tháng 1).
Charlie Shotwell (Đội trưởng Tuyệt vời,Tất cả tiền trên thế giới,sắp tớiMorbius) vào vai một cậu bé đưa bố mẹ và em gái mình vào một căn hầm gần ngôi nhà sang trọng của họ trong rừng. Michael C Hall và Jennifer Ehle đóng vai ông bố bà mẹ bối rối, còn Taissa Farmiga là chị gái.Người chimđồng biên kịch Nicolás Giacobone chuyển thể kịch bản từ truyện ngắn của mìnhGiếng.
Mutressa Phim được sản xuất và tài trợJohn Và Cái Lỗvà nhà đồng tài trợ 3311 Productions đóng vai trò là nhà sản xuất điều hành, liên kết với nhà đồng tài trợ Oscura Film. Tập đoàn phim độc lập UTA và Đối tác ICM xử lý việc bán hàng vàJohn Và Cái Lỗcông chiếu lúc 3 giờ chiều theo giờ Thái Bình Dương.
Tính năng này bắt nguồn như thế nào?
Chuyện xảy ra khi tôi đang sống ở LA. Nico [Giacobone] và tôi đã hợp tác trong một bộ phim ngắn vào đầu những năm 2000 và chúng tôi vẫn là những người bạn thân từ xa khi anh ấy sống ở Argentina hiện nay. Anh gửi cho tôi truyện ngắn nàyGiếng, trong tiếng Tây Ban Nha có nghĩa là cái giếng. Nó có động lực đáng kinh ngạc và tiền đề rất lớn. Chúng tôi mới bắt đầu nói về nó và anh ấy thản nhiên nói có lẽ đây sẽ là một kịch bản hay. Tôi ở LA còn anh ấy ở New York và chúng tôi đã có một vài cuộc gặp qua Skype và tôi đang nghĩ đến việc chuyển đến New York nên chúng tôi gặp nhau thường xuyên để thảo luận về kịch bản.
Bạn quay phim đó khi nào?
Bản thân dự án đã mất khoảng ba năm kể từ khi hình thành cho đến khi chúng tôi có được vị trí hiện tại? casting, tài trợ và tất cả những thứ đó. Chúng tôi quay vào mùa thu năm 2019 ở Massachusetts, xung quanh khu vực Lincoln, gần Boston. Nó có thể diễn ra ở bất cứ đâu trong khung cảnh ngoại ô.
Những thách thức lớn nhất là gì?
Việc casting là điều khó khăn nhất. Taissa [Farmiga] đã đến sớm hơn. Chúng tôi đang tuyển chọn đứa trẻ, sau đó có khoảng một năm gián đoạn và cuối cùng chúng tôi đã đảm bảo được bố mẹ và cả gia đình và sau đó mọi thứ diễn ra với tốc độ tốt hơn.
Nguồn tài chính đã đến với nhau như thế nào?
Nhà sản xuất Alex Orlovsky của chúng tôi đã ở đó ngay từ đầu và anh ấy là người đóng vai trò quan trọng trong việc tập hợp các nhà tài trợ cuối cùng mà chúng tôi hợp tác cùng, đó là Mutressa và 3311.
Bạn đặt mục tiêu đạt được điều gì với bộ phim này?
Rõ ràng là không tiết lộ nhiều về bộ phim là điều tốt. Có điều gì đó về việc luôn nhìn thấy những thứ không thể nhìn thấy, có thể nhìn thấy những thứ vô hình hoặc những thứ không thực sự có trên bề mặt, nhưng thấm qua bề mặt. Bằng cách nào đó chúng vẫn ở đó nhưng bạn không muốn thừa nhận nó.
Các chủ đề rộng hơn là gì?
Việc chúng tôi gắn nhãn Gen Z cho nó là điều bình thường. Tôi là Gen Xer nhưng có cảm giác rằng [John đang] trải qua những gì thuộc về nhiều thế hệ. Vì vậy, tôi không?t nghĩ nó cụ thể cho đến bây giờ? chúng tôi có những thiết bị mà tất cả họ đang xem xét và khi còn trẻ, chúng tôi có những thứ khác, nhưng đó là về những điều sâu sắc hơn, chẳng hạn như bạn nghĩ rằng bạn có thể biết ai đó nhưng thực tế thì không.
Tôi đã đọc về cách nuôi dạy con cái bằng snowplough và nói chuyện với các diễn viên về nó trong quá trình tiền sản xuất? một phong cách nuôi dạy con mới trong đó [cha mẹ] đi trước [con cái] giải quyết mọi vấn đề có thể xảy ra? nhưng mặt khác, điều đó lại có vấn đề vì khi va chạm, họ thực sự sẽ mất cản, mất lốp và sắp vỡ tung ra.
Chúng tôi tiếp cận nó như một câu chuyện ngụ ngôn. Nó luôn được dự định là một câu chuyện ngụ ngôn hiện thực, hiện đại bằng cách quay theo cách tự nhiên thay vì tạo cảm giác rất kỳ diệu? trong khi sử dụng một chút ngôn ngữ và nội dung cốt truyện của truyện ngụ ngôn.
Tại sao ngôi nhà của gia đình lại có nhiều kính?
Đó là một ngôi nhà thực sự. Đó là ý tưởng về bể cá; ý tưởng rằng nó giống như một khung cửa sổ cửa hàng nơi bạn có thể nhìn vào từ bên ngoài và nó rất lộ thiên. Có điều gì đó giống Brechtian về nó mà bạn đang theo dõi từ ngoài vào trong và gia đình đang được trưng bày.
LàmJohn Và Cái Lỗmang lại tiếng vang mới cho bạn dựa trên những gì thế giới đã trải qua kể từ khi bạn tạo ra nó?
Theo đúng nghĩa đen, chúng tôi đã hoàn thành việc chỉnh sửa vào giữa tháng 3, tuần đầu tiên của đợt đỉnh dịch ở New York, vì vậy nó chưa thực sự giống như một đợt phong tỏa nhưng họ đã bắt đầu nói rằng bạn nên ở nhà. Chúng tôi đã gửi nó tới Cannes và làm việc về âm thanh và màu sắc. Tôi đã xem lại nó và ít nhất là ở New York, nơi chúng ta sống trong những không gian nhỏ hơn, mọi người có thể đồng cảm với các nhân vật theo những cách khác so với cách đây một năm. Tùy vào biện pháp cách ly của mỗi quốc gia mà người ta sẽ có những nhận định khác nhau về bộ phim ở những mức độ khác nhau.
Bạn có nhớ cảm giác của mình khi biết mình có mặt trên Nhãn Cannes không?
Đó là sau khi Cannes bị hoãn lại và trước tháng 6.. Đó là một điều đáng kinh ngạc và nó giúp ích cho bộ phim vì đây là thời điểm rất đen tối đối với xã hội nói chung. Đó là đỉnh điểm của đại dịch, chúng tôi mới quay bộ phim này, và chúng tôi thậm chí còn không biết liệu nó có được ra rạp hay không? Hãng Cannes đã chiếu sáng bộ phim và cho chúng ta ánh sáng cuối đường hầm. Nó đã mở ra nhiều cánh cửa. Đó là thời điểm không chắc chắn ở nhiều cấp độ đến nỗi Cannes là yếu tố xác định vững chắc nhất mà chúng tôi có thể từng hy vọng.
Tại sao bạn không bắt đầu bán hàng tại chợ ảo Cannes vào mùa hè năm ngoái?
Đây là cuộc trò chuyện dành cho các nhà tài chính và nhà sản xuất nhiều hơn nhưng họ cảm thấy rằng việc kinh doanh từ xa không giống nhau. Đó là một bộ phim kinh phí thấp và cần mọi sự trợ giúp có thể nhận được. Vì vậy, chúng tôi chờ đợi và hy vọng mọi thứ sẽ tốt hơn. Chúng tôi đã hy vọng có một buổi ra mắt ở Mỹ và các nhà sản xuất đang xem xét Sundance. Vì Nhãn hiệu Cannes và đại dịch, [các lập trình viên Sundance] sẵn sàng xem phim sớm hơn thường lệ và khi chúng tôi được chấp nhận, việc chờ đợi là điều hợp lý.