SF Studios เตรียมจำหน่ายแอนิเมชั่นภาษาอังกฤษเรื่องแรก (พิเศษ)

เพื่อเป็นการตอกย้ำถึงความทะเยอทะยานในระดับนานาชาติ SF Studios ซึ่งมีฐานอยู่ในสตอกโฮล์มจึงเริ่มจำหน่ายล่วงหน้าในเมืองคานส์หนังไม่มีหางซึ่งเป็นภาพยนตร์แอนิเมชั่นเรื่องแรกที่ได้รับการขนานนามเป็นเวอร์ชันภาษาอังกฤษ นอกเหนือจากต้นฉบับภาษาสวีเดน

หน้าจอสามารถเปิดเผยภาพแรกจากภาพยนตร์ด้านบนได้โดยเฉพาะ

SF Studios ขายลิขสิทธิ์ทั่วโลก ยกเว้นสแกนดิเนเวีย ให้กับภาพยนตร์แอนิเมชั่นสำหรับครอบครัวที่สร้างจากนวนิยายเด็กคลาสสิกของสวีเดนโดย Gösta Knutsson

กำกับโดย Christian Ryltenius ส่วน Jon Norstedt และ Gila Bergqvist Ulfung เป็นผู้อำนวยการสร้างให้กับ SF Norstedt ซึ่งมีเครดิตรวมอยู่ด้วยบอร์ก/แมคเอนโรเป็นหนึ่งในผู้ผลิต EFP ประจำปีนี้ที่เมืองคานส์

ในเมืองคานส์ ผู้ซื้อจะสามารถดูสคริปต์เป็นภาษาอังกฤษรวมถึงการดูคลิปที่อยู่ระหว่างดำเนินการตามข้อมูลของ SF

ภาพยนตร์เรื่องนี้มีกำหนดฉายในเทศกาลคริสต์มาสปี 2019 ในสวีเดน

SF กำลังหันมาใช้ค่าโดยสารภาษาอังกฤษมากขึ้น รวมถึงภาษาอังกฤษบางส่วนด้วยบอร์ก/แมคเอนโร, หนังระทึกขวัญเอาชีวิตรอดที่กำลังจะมาถึงเส้นขอบฟ้าซึ่งเป็นการรีเมคของสหรัฐฯคนที่ชื่อ Oveและฉันชื่อวิคเตอร์อิงจากนวนิยายที่กำลังจะมาถึงของ Jo Nesbø ดัดแปลงโดย Neal Purvis และ Robert Wade บริษัทเปิดสำนักงานในสหราชอาณาจักรในปี 2560-

'แอนิเมชั่นเหนือกาลเวลา'

หนังไม่มีหางเป็นเรื่องเกี่ยวกับลูกแมวที่ถูกเอาใจซึ่งถูกบังคับให้เดินทางจากบ้านในชนบทไปยังเมืองแปลก ๆ ซึ่งเขาได้พบกับเพื่อนใหม่ Maya Whitewhiskers

Anita Simovic หัวหน้าฝ่ายขายต่างประเทศของ SF Studios กล่าวว่า "เราหลงรักแอนิเมชันเหนือกาลเวลานี้โดยสิ้นเชิงหนังไม่มีหางซึ่งจะพาคุณย้อนกลับไปสู่แอนิเมชั่นคลาสสิกที่ยิ่งใหญ่เช่นพวกขุนนางและหางอเมริกันในขณะที่ยังคงความร่วมสมัยและสดใหม่”

ก่อนหน้านี้ ริลเทเนียสเคยร่วมงานกับเอสเอฟ สตูดิโอส์ในภาพยนตร์แอนิเมชั่นยอดนิยมอีกสองเรื่องในบ็อกซ์ออฟฟิศแบมเซ่และเมืองแห่งโจร(2557) และแบมเซ่และลูกสาวแม่มด(2559)

ภาพยนตร์เรื่องนี้ร่วมผลิตกับ SVT, Film i Väst, Bonnierförlagen และ Sluggerfilm โดยได้รับการสนับสนุนจาก Swedish Film Institute และ Nordisk Film & TV Fond