แคนาดา สหราชอาณาจักร ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย และนิวซีแลนด์มีความเกี่ยวข้องอย่างมากกับภาษาอังกฤษ แต่พวกเขายังคงต้องการแข่งขันเพื่อชิงรางวัลออสการ์ระดับนานาชาติที่ดีที่สุดหน้าจอพิจารณาว่าประเทศเหล่านี้อยู่ในหมวดหมู่นี้อย่างไรในช่วงหลายปีที่ผ่านมา และแนวทางของพวกเขาในการได้รับรางวัล
รางวัลออสการ์สาขาภาพยนตร์สารคดีนานาชาติจนถึงปี 2020 ซึ่งเป็นที่รู้จักในฐานะภาพยนตร์ภาษาต่างประเทศยอดเยี่ยม เป็นรางวัลออสการ์ประเภทหนึ่งที่ไม่เกี่ยวข้องอย่างมากกับประเทศที่พูดภาษาอังกฤษของโลก และดินแดนหนึ่งที่ถูกแยกออกจากการเข้าร่วมโดยเฉพาะคือประเทศที่พูดภาษาอังกฤษที่ใหญ่ที่สุด: สหรัฐอเมริกา ในทางกลับกัน ภาพยนตร์ออสการ์ระดับนานาชาติมักจะเห็นประมาณ 90 ประเทศทั่วโลกแต่ละเรื่องส่งภาพยนตร์หนึ่งเรื่องเพื่อเป็นตัวแทนของประเทศของตน
ภาพยนตร์ส่วนใหญ่ที่ผลิตในสหราชอาณาจักร ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย และนิวซีแลนด์เป็นภาษาอังกฤษ และแคนาดาก็เป็นเช่นนั้น แม้ว่าอุตสาหกรรมภาพยนตร์จะแข็งแกร่งในควิเบกที่พูดภาษาฝรั่งเศสก็ตาม แต่ประเทศที่พูดภาษาอังกฤษเหล่านี้มีส่วนร่วมในหมวดหมู่ภาพยนตร์นานาชาติของ Oscar เป็นประจำ แม้ว่าจะเป็นเพียงตั้งแต่ปี 2012 ในกรณีของนิวซีแลนด์ก็ตาม ภาพยนตร์ที่เข้าเกณฑ์ต้องมีบทสนทนาเป็นภาษาต่างประเทศอย่างน้อย 50% ? ซึ่งนับตั้งแต่การมอบรางวัลในปี 2550 ไม่จำเป็นต้องเป็นภาษาราชการของประเทศที่ส่งอีกต่อไป
การยกเลิกกฎดังกล่าวได้ขยายทางเลือกให้กับทุกประเทศ และในปีนี้สหราชอาณาจักรก็ได้เปรียบโดยส่งข้อเสนอของ Jonathan Glazerโซนที่น่าสนใจซึ่งตั้งอยู่ในค่ายเอาชวิทซ์และเป็นภาษาเยอรมันและโปแลนด์ การส่งผลงานอาจทำให้ประเทศชนะรางวัลนี้เป็นครั้งแรก ? หลังจากการเสนอชื่อเข้าชิงสองครั้งก่อนหน้านี้ด้วยภาพยนตร์ภาษาเวลส์
ชัยชนะเพื่อโซนที่น่าสนใจยังจะเป็นตัวแทนประเทศที่พูดภาษาอังกฤษเป็นครั้งแรกนับตั้งแต่แคนาดาคว้ารางวัลออสการ์ภาพยนตร์ภาษาต่างประเทศร่วมกับ Denys Arcand'sการรุกรานของอนารยชนในปี 2004 (ในขณะที่ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายในประเทศอื่นๆ เช่น แอฟริกาใต้และสิงคโปร์ สำหรับวัตถุประสงค์ของคุณลักษณะนี้ เรากำลังมุ่งเน้นไปที่ประเทศที่ภาษาอังกฤษเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายมากที่สุดอย่างท่วมท้น)
แต่แต่ละปีประเทศที่พูดภาษาอังกฤษทั้ง 5 ชาติเหล่านี้คัดเลือกภาพยนตร์อย่างไร คณะกรรมการคัดเลือกของประเทศพิจารณาปัจจัยใดบ้าง และสนับสนุนอะไรบ้าง ถ้ามี? มีให้สำหรับผู้ผลิตและตัวแทนขายเพื่อช่วยรณรงค์และดึงดูดความสนใจของผู้มีสิทธิเลือกตั้งหรือไม่?สกรีน อินเตอร์เนชั่นแนลเจาะลึกยิ่งขึ้นเกี่ยวกับกระบวนการส่งฟีเจอร์ระดับนานาชาติในแต่ละดินแดนเหล่านี้
แคนาดา
ภาพยนตร์สารคดีเรื่อง Rojek ที่ส่งเข้าชิงรางวัลออสการ์เรื่องล่าสุดของแคนาดา กำลังได้รับประโยชน์จากแนวทางที่หลากหลายมากขึ้นของประเทศนี้
ด้วยอุตสาหกรรมภาพยนตร์ที่เจริญรุ่งเรืองทั้งในภาษาราชการ ? อังกฤษและฝรั่งเศส ? แคนาดามีประวัติศาสตร์อันยาวนานในการแข่งขันในประเภทรายการสารคดีระดับนานาชาติที่ดีที่สุด นับตั้งแต่เข้าชิงรางวัลออสการ์ในปี 1972 แคนาดาได้ส่งภาพยนตร์เข้าชิงรางวัลออสการ์ถึง 49 เรื่องติดต่อกันอย่างต่อเนื่อง จนถึงปัจจุบัน ประเทศชาติ ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงเจ็ดครั้ง ? ล่าสุดในปี 2013 ได้รับรางวัลรายการ War Witch ? เปลี่ยนไปคว้ารางวัลออสการ์หนึ่งครั้งด้วย The Barbarian Invasions ในปี 2004 มีการส่งเข้าชิงอีกสามครั้ง (ล่าสุดคือ It's Only The End Of The World ในปี 2017) ได้สร้างรายชื่อเข้ารอบตั้งแต่รอบนั้นเปิดตัวในปี 2550 แต่ไม่มีรายการใดเลย ได้รับการเสนอชื่อเข้าชิง
ผลงานที่ส่งเข้าประกวดของแคนาดาส่วนใหญ่เป็นผลงานของควิเบกในภาษาฝรั่งเศส ซึ่งเป็นภาษาแรกของชาวแคนาดามากกว่า 20% (ยกเว้นรวมถึงละครภาษาฮินดีด้วย)น้ำและAtanarjuat: นักวิ่งที่รวดเร็วในภาษาพื้นเมืองอินุกติตุต)
แต่เช่นเดียวกับประเทศนี้เอง การส่งผลงานของแคนาดามีความหลากหลายมากขึ้น ปีที่แล้วฤดูใบไม้ผลินิรันดร์กลายเป็นสารคดีเรื่องแรกของประเทศ แอนิเมชั่นเรื่องแรก และเป็นภาษาจีนกลางเรื่องแรก และในปีนี้วันหนึ่งซึ่งเป็นสารคดีหลายภาษาเกี่ยวกับสมาชิกที่ถูกคุมขังของกลุ่มรัฐอิสลามจากผู้สร้างภาพยนตร์ที่เกิดในควิเบกและเติบโตในตุรกี ชื่อ Zayne Akyol ได้รับเลือกให้เป็นผลงานที่ส่งเข้าประกวดจากสาขาที่ส่งเข้าประกวดจำนวนมากผิดปกติจำนวน 28 รายการ (เทียบกับ 16 รายการในปีที่แล้วและ 10 รายการในปีก่อน)
คณะกรรมการทั่วแคนาดาซึ่งคัดเลือกผลงานที่ส่งเข้ามาของประเทศนั้น โดยปกติแล้วจะมีตัวแทนจากหน่วยงานรัฐบาลที่สำคัญและสมาคมอุตสาหกรรมภาพยนตร์ระดับชาติ โดยมี Telefilm Canada (บริษัท Crown ที่รัฐเป็นเจ้าของซึ่งสนับสนุนอุตสาหกรรมภาพและเสียงของประเทศ) เป็นผู้จัดระเบียบและจัดให้มีการไม่ลงคะแนนเสียง ประธาน
เนื่องจากกฎใหม่ของ US Academy ที่กำหนดให้หน่วยงานคัดเลือกต้องมีผู้ปฏิบัติงานด้านภาพยนตร์อย่างน้อย 50% (ศิลปินและ/หรือช่างฝีมือ) คณะกรรมการแคนาดาในปีนี้จึงมีขนาดเล็กกว่าปกติโดยมีความเอียงแตกต่างออกไป สมาชิกที่ลงคะแนนเสียงทั้ง 16 คนประกอบด้วยตัวแทนจากสมาคมนักแสดงภาษาฝรั่งเศส Union des Artistes สมาคมผู้กำกับแห่งแคนาดา และสหภาพคนงานภาพยนตร์ Alliance Quebecoise des Techniciens de l?Image et du Son (AQTIS) ตลอดจนผู้แทนจาก Academy of Canadian Cinema และ โทรทัศน์, Ontario Creates, สำนักงานฉายภาพยนตร์พื้นเมือง และองค์กรอื่นๆ
การเปลี่ยนแปลงนี้ช่วยเสริมกระบวนการประเมินทั้งหมด Francesca Accinelli รองประธานฝ่ายส่งเสริม การสื่อสาร และความสัมพันธ์ระหว่างประเทศของ Telefilm Canada ซึ่งเป็นประธานคณะกรรมการในช่วง 6 ปีที่ผ่านมากล่าว ?การมีช่างฝีมืออยู่รอบโต๊ะถือเป็นการเปลี่ยนแปลงที่ทรงพลังจริงๆ?
Accinelli อธิบายถึงกระบวนการคัดเลือก โดยขอให้คณะลูกขุนพิจารณาความสามารถในการแข่งขันระดับนานาชาติของภาพยนตร์และคุณภาพของภาพยนตร์ ว่าเป็น "โอลิมปิกของภาพยนตร์แคนาดา" การแสดงในบ็อกซ์ออฟฟิศ การปรากฏตัวในงานเทศกาล และการเป็นตัวแทนโดยผู้จัดจำหน่ายในสหรัฐฯ หรือตัวแทนขายระหว่างประเทศ ล้วนเป็นปัจจัยทั้งนั้น Accinelli กล่าว เช่นเดียวกับสมาชิกคณะกรรมการ ?รู้สึกว่าจะมีการเชื่อมโยงกันหรือไม่? กับผู้มีสิทธิเลือกตั้งออสการ์
เมื่อสี่ปีที่แล้ว Telefilm Canada เสนอเกณฑ์คุณสมบัติ ? รวมถึงการคัดเลือกจากเทศกาลใหญ่ระดับนานาชาติอย่างน้อยหนึ่งงาน ? สำหรับภาพยนตร์ที่ต้องการได้รับการพิจารณาให้เป็นผลงานของแคนาดา การตอบสนองของอุตสาหกรรมอย่างรวดเร็วทำให้แนวคิดนี้ล้มเลิกไป ซึ่งหมายความว่าภาพยนตร์ใดๆ ที่ตรงตามข้อกำหนดการเข้าฉายในโรงภาพยนตร์ของ US Academy (ในประเทศบ้านเกิดหรือในประเทศอื่นที่ไม่ใช่สหรัฐอเมริกา) สามารถเข้าร่วมได้ แม้ว่ามาตรการที่เสนอจะยังคงเป็นส่วนหนึ่งของ ประมวลผลตามที่เทเลฟิล์มเรียกว่า 'เกณฑ์การประเมิน'
นอกเหนือจากความชื่นชมยินดีในการมอบรางวัลตามฤดูกาลแล้ว สิทธิประโยชน์ที่มีให้กับโปรเจ็กต์ที่ได้รับเลือกให้เป็นตัวแทนของแคนาดาในการแข่งขัน Oscar ยังรวมถึงการมองเห็นที่เพิ่มขึ้น และการสนับสนุนส่งเสริมการขายสูงสุดถึง $73,000 (c$100,000) จาก Telefilm Canada และอีก $29,000 (c$40,000) สำหรับการส่งผลงานที่ส่งเข้าประกวด จัดทำรายชื่อ 15 รายการ
ซิลแว็ง คอร์เบล ผู้อำนวยการสร้างวันหนึ่งสำหรับบริษัท Metafilms ในมอนทรีออลของเขา กล่าวว่านับตั้งแต่ได้รับการประกาศให้ส่งเข้าฉายในแคนาดา ภาพยนตร์เรื่องนี้ (จำหน่ายในระดับสากลโดย Andana Films และรับเข้าฉายในสหรัฐฯ โดย Icarus Films) ก็ประสบความสำเร็จในการเข้าฉายในโรงภาพยนตร์อีกครั้งที่บ้านและดึงดูดข้อเสนอจากต่างประเทศบางราย ผู้ซื้อ
วันหนึ่งยังได้รับเชิญให้ฉายรอบปฐมทัศน์ที่สหรัฐอเมริกาในงานเทศกาล DOC NYC เมื่อเดือนที่แล้ว ก่อนที่จะได้รับเลือกจากแคนาดา Corbeil แนะนำว่า ?ฉันคิดว่าเทศกาลหลายแห่งในสหรัฐฯ มีอาการเท้าเย็น เนื่องจากการเปรียบเทียบที่เป็นไปได้กับรายการ Sundance 2022 ที่เป็นข้อขัดแย้งญิฮาดบำบัด(อาคาที่ไม่ได้แก้ไข-
ขณะนี้ Accinelli รายงานว่า Telefilm Canada กำลังปรึกษากับคู่ค้าในประเทศอื่นๆ รวมถึงกับอุตสาหกรรมของแคนาดา เกี่ยวกับวิธีการอัปเดตกระบวนการคัดเลือกเพื่อให้ได้รับการสนับสนุนสูงสุด แอคซิเนลลี่กล่าวว่าแนวคิดก็คือ “เน้นให้หนักขึ้นเมื่อคุณเลือกภาพยนตร์เรื่องนี้ แล้วเราทุกคนจะร่วมมือกันเพื่อใช้ประโยชน์จากมันได้อย่างไร”
จอห์น ฮาเซลตัน
สหราชอาณาจักรและไอร์แลนด์
การเข้าแข่งขันในสหราชอาณาจักร The Zone Of Interest และการส่งผลงานเข้าประกวดของชาวไอริช In The Shadow Of Beirut ได้ผ่านกระบวนการคัดเลือกอันเข้มงวดก่อนที่จะได้ขึ้นแสดงต่อหน้า Academy
โจนาธาน เกลเซอร์เป็นผลงานดราม่าการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์ที่ได้รับรางวัลเมืองคานส์โซนที่น่าสนใจถือเป็นการเสนอชื่อเข้าชิงรางวัลออสการ์ระดับนานาชาติครั้งที่ 20 ของสหราชอาณาจักร เช่นเคย คณะกรรมการภาพยนตร์ของบาฟตาได้รับมอบหมายให้คัดเลือก และคณะกรรมการในปีนี้ซึ่งมีแอนนา ฮิกส์ เป็นประธานติดต่อกันเป็นปีที่สาม ประกอบไปด้วยผู้แต่งเพลง ไนนิตา เดไซ, นักวิจารณ์ภาพยนตร์ เจสัน โซโลมอนส์ และผู้ร่วมก่อตั้ง We Are Parable แอนโทนี่ แอนดรูว์ส แม้ว่าอดีตคณะกรรมการที่มีความเชี่ยวชาญเฉพาะด้านก็มักจะถูกร่างเข้ามาด้วย
เพื่อให้มีสิทธิ์ได้รับรางวัลออสการ์ภาพยนตร์ระดับนานาชาติยอดเยี่ยม ภาพยนตร์จะต้องเข้าฉายในประเทศบ้านเกิดภายในวันที่ 31 ตุลาคม หรือในประเทศอื่นที่ไม่ใช่สหรัฐอเมริกา เนื่องจากโซนที่น่าสนใจไม่ถึงโรงภาพยนตร์ในสหราชอาณาจักรจนกว่าจะถึงเดือนกุมภาพันธ์ปีหน้า A24 ได้จัดให้มีการฉายรอบคัดเลือกเจ็ดวันในโปแลนด์เริ่มตั้งแต่วันที่ 27 ตุลาคม
สหราชอาณาจักรส่งเข้าชิงรางวัลครั้งแรกในปี 1992 และได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงสองครั้งในช่วงหลายปีที่ผ่านมา สำหรับชีวประวัติต่อต้านสงครามของพอล เทิร์นเนอร์ในเวลส์สันติภาพสีขาวในปี 1994 และความรักของชาวเวลส์ของพอล มอร์ริสันโซโลมอนและเกนอร์ในปี พ.ศ. 2543
ภาพยนตร์ภาษาเวลส์มีอิทธิพลเหนือการส่งผลงานของสหราชอาณาจักร โดยมีเก้าเรื่องที่มีเนื้อหาเป็นภาษาเซลติกบางส่วนหรือทั้งหมด ? สองเรื่องได้รับการยกย่องจาก Ceri Sherlock ในปี 1996 และ 1999 มีการส่งภาพยนตร์ภาษาตุรกีสองครั้ง โดยมี Nihat Seven'sความสุขเล็กๆในปี 2558 และสารคดีของ Chloe Fairweatherหย่าร้างในปี 2022 เช่นเดียวกับคุณลักษณะภาษาเปอร์เซียในรูปแบบของรายการปี 2017 ของ Babak Anvariใต้เงาและการส่งของปีที่แล้วผู้ชนะจาก ฮัสซัน นาเซอร์.
ยังไม่มีการส่งคุณลักษณะภาษาสก็อต แม้ว่าในปี 2008 ไซมอน มิลเลอร์ก็ตามเจ็ด: จุดสุดยอดที่ไม่สามารถเข้าถึงได้ได้รับการพิจารณา (เช่นเดียวกับละครที่พูดภาษาเวลส์ของ Ashley Way)หัวใจติดกับดัก- Bafta เลือกที่จะไม่ส่งเช่นกัน แทนที่จะเลือกไม่เข้าร่วมการแข่งขันระดับนานาชาติในปีนั้นทั้งหมด การตัดสินใจส่งผลให้เซเว่นโปรดิวเซอร์ Chris Young ถอนตัวจากการเป็นสมาชิก Bafta ของเขาต่อสาธารณะและปัญหานี้ได้รับการหยิบยกขึ้นมาในรัฐสภาของสกอตแลนด์ควบคู่ไปกับการเรียกร้องให้ประเทศต่างๆ สามารถเข้าร่วมแยกกันได้
Higgs กล่าวว่า Bafta กำลังมองหา 'ความเป็นเลิศด้านความคิดสร้างสรรค์' เมื่อทำการตัดสินใจและ ?ติดต่อเชิงรุกไปยังผู้ให้ทุน ผู้จัดจำหน่าย และโปรแกรมเมอร์ในเทศกาล? เพื่อช่วยสร้างรายชื่อและให้แน่ใจว่ามีการพิจารณาตัวเลือกที่กว้างที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ หลังจากที่ภาพยนตร์ได้รับเลือกแล้ว องค์กรจะไม่มีส่วนร่วมในการรณรงค์มอบรางวัล แต่ผู้ผลิตสามารถรับการสนับสนุนจากองค์กรอุตสาหกรรมอื่นๆ ได้
ปีที่แล้ว ยกตัวอย่างเช่นผู้ชนะได้รับรางวัลประมาณ 69,000 ดอลลาร์ (55,000 ปอนด์) จาก Screen Scotland เป็นค่าใช้จ่ายสำหรับการรณรงค์ระหว่างเดือนพฤศจิกายน 2565 ถึงมกราคม 2566 ?หากไม่ได้รับการสนับสนุนจากกองทุน เราก็ไม่สามารถรณรงค์ในระดับ Ampas/Bafta ได้ พอล เวลช์ โปรดิวเซอร์จากสกอตแลนด์ของภาพยนตร์เรื่องนี้กล่าว ?ฉันคิดว่าประโยชน์ของแคมเปญนั้นยังคงจ่ายเงินปันผลในสหราชอาณาจักรและต่างประเทศต่อไป?
ไอร์แลนด์หวังว่าจะทำซ้ำความสำเร็จของผลงานออสการ์ระดับนานาชาติในปีที่แล้วอย่าง Colm Baireadสาวเงียบซึ่งต่อมาได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงครั้งแรกของประเทศในหมวดหมู่นี้ ผลงานที่ส่งเข้าประกวดในปีนี้ ได้แก่ ภาพยนตร์สารคดีภาษาอาหรับชุดเลบานอนของ Stephen Gerard Kelly และ Garry Keaneในเงามืดของเบรุตได้รับการสนับสนุนอย่างสูงในรูปแบบฮิลลารีและเชลซีคลินตัน ซึ่งเป็นผู้อำนวยการสร้างผ่านแบนเนอร์ HiddenLight ของพวกเขา
คณะกรรมการได้รับการคัดเลือกจากสถาบันภาพยนตร์และโทรทัศน์ไอริช (IFTA) รวมถึงผู้สร้างภาพยนตร์จิม เชอริแดนและแฟรงก์ เบอร์รี่ พร้อมด้วยนักแสดงแคธี เบลตันและสาวเดอร์รี่โปรดิวเซอร์ ไบรอัน ฟัลคอนเนอร์ Aine Moriarty ซีอีโอของ IFTA กล่าวว่าโดยปกติแล้วจะมีภาพยนตร์เพียงไม่กี่เรื่องที่รอการพิจารณา ซึ่งผู้เข้าฉายในแง่ดีจะเติบโตขึ้น ?มีเงินทุนเพิ่มเติมสำหรับการผลิตภาพยนตร์ที่มีภาษาเกลิคเป็นส่วนใหญ่ ? ภาษาไอริชพื้นเมือง? เธอพูด คณะกรรมการมักจะมองหาภาพยนตร์ที่มี “ความสามารถในการเล่าเรื่องที่แข็งแกร่งที่สามารถก้าวข้ามขอบเขตของภาษาเพื่อเชื่อมโยงกับผู้ชมทั่วโลกได้” โมริอาร์ตีกล่าวเสริม
ก้าวกระโดดเข้าสู่หมวดหมู่ภาพยนตร์ระดับสากลเป็นครั้งแรกในปี 2551 ร่วมกับทอมมี่ คอลลินส์? ละครภาษาไอริชและภาษาอังกฤษคิงส์นับตั้งแต่นั้นมา IFTA ได้ยื่นคำร้องเพิ่มเติมอีกแปดครั้ง ก่อนที่จะได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงในปี 2023 ประเทศนี้เข้าใกล้ความรุ่งโรจน์มากที่สุดในปี 2016 เมื่อภาพยนตร์ภาษาสเปนของ Paddy Breathnachวีว่าได้จัดทำรายการตัวเลือกหมวดหมู่แล้ว เป็นหนึ่งในสามภาพยนตร์ที่เข้ามาในภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาไอริช ควบคู่ไปกับละครเซอร์โบ-โครเอเชียในปี 2012ราวกับว่าฉันไม่อยู่ที่นั่นจาก Juanita Wilson และสารคดีภาษาอาหรับปี 2020กาซา-
IFTA ต่างจาก Bafta ตรงที่ทำงานอย่างใกล้ชิดกับผู้ผลิตภาพยนตร์ที่เข้ามาเพื่อเพิ่มการมองเห็นให้สมาชิกที่มีสิทธิ์ลงคะแนนได้รับการมองเห็นสูงสุด ผ่านการฉายภาพยนตร์และการอภิปรายทั่วสหราชอาณาจักร ไอร์แลนด์ และสหรัฐอเมริกา นอกจากนี้ ผู้ผลิตยังสามารถเข้าถึงทุนทางการตลาดจากรัฐบาลไอร์แลนด์และยุโรปเพื่อจ้างประชาสัมพันธ์การตลาดระดับนานาชาติที่คุ้นเคยกับโลกแห่งการรณรงค์เพื่อรับรางวัล
เอลลี่ คาลแนน
ออสเตรเลียและนิวซีแลนด์
ออสเตรเลียส่ง Shayda ที่เป็นภาษาเปอร์เซียเข้าร่วมการแข่งขันในปีนี้ แต่ก็มีความหวังสูงที่ภาพยนตร์พื้นเมืองจะได้เข้าชิงรางวัลออสการ์เพิ่มมากขึ้น
ออสเตรเลียส่งภาพยนตร์เพื่อพิจารณาเข้าชิงรางวัลออสการ์สาขาภาพยนตร์นานาชาติเป็นครั้งแรกก่อนงานประกาศรางวัลปี 1997 และทำได้มาแล้ว 15 ครั้งนับตั้งแต่นั้น ? เก้าครั้งในทศวรรษที่ผ่านมา ในจำนวนนั้น มีเพียง Warwick Thornton's เท่านั้นแซมซั่นและเดไลลาห์(ซึ่งเป็นภาษาพื้นเมืองของวาร์ปิรี) และมาร์ติน บัตเลอร์ทันนา(ในภาษา Nauvhal และตั้งอยู่บนเกาะวานูอาตูซึ่งมีบรรดาศักดิ์) อยู่ในรายชื่อสั้น ๆทันนาได้รับการเสนอชื่อต่อมาในปี 2560
นิวซีแลนด์เข้าฉายภาพยนตร์ทั้งหมดเจ็ดเรื่อง เริ่มด้วยรางวัลปี 2012 ไม่เคยได้รับการเสนอชื่อเข้าชิงหรือคัดเลือก และจะไม่ส่งในปีนี้เนื่องจากไม่มีภาพยนตร์ที่เข้าเกณฑ์
ออสเตรเลียได้ส่ง Noora Niasari?sสิ่งนั้นสำหรับรางวัลที่กำลังจะมีขึ้น ซึ่งคุณแม่ยังสาวชาวอิหร่านและลูกสาววัย 6 ขวบของเธอได้ไปหลบภัยในสถานสงเคราะห์สตรี มันเป็นภาพยนตร์ที่ยอดเยี่ยมที่คู่ควรกับความสำเร็จที่มีอยู่แล้ว และชื่อเสียงระดับนานาชาติสามารถช่วยแคมเปญนี้ได้เท่านั้น? Julie Kalceff ผู้สร้างภาพยนตร์และประธานคณะกรรมการคัดเลือกกล่าว
Kalceff กล่าวเพิ่มเติมว่ามีการใช้ข้อพิจารณาเดียวกันนี้กับกระบวนการพิจารณาทุกปี ?คุณต้องการตัวละครสามมิติที่แข็งแกร่ง ซับซ้อน และเรื่องราวที่น่าติดตามตลอด 90 ถึง 120 นาที? เธอพูด ?โดยเฉพาะอย่างยิ่ง คุณมักจะดูว่ากลุ่มวัฒนธรรมนำเสนออย่างไร เรื่องราวถูกเล่าด้วยความถูกต้องหรือไม่? คนทำหนังมีความเข้าใจไหม? การแสดงดังจริงมั้ย??
Kalceff บรรยายการแสดงในสิ่งนั้นว่า "สวย" โดยเฉพาะโดยชี้ไปที่นักแสดงสาวที่ไม่ใช่มืออาชีพอย่าง Selina Zahednia ซึ่งรับบทเป็น Mona ลูกสาวของ Shayda ?ฉันชอบที่ได้เห็นนักแสดงเด็กที่ดิบและจริงใจมาก นักแสดงเด็กหรือนักแสดงที่ไม่ใช่นักแสดงบางครั้งอาจดึงคุณออกจากเรื่องราวได้ ไม่อยู่ที่นี่.?
นี่เป็นปีที่สามของ Kalceff ในตำแหน่งประธาน ในแต่ละปีมีภาพยนตร์ที่เข้าเกณฑ์เพียงเรื่องเดียว ส่วนใหญ่เนื่องมาจากกฎการสนทนาที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษของ US Academy 50% ในขณะที่มีการสร้างภาพยนตร์ของชนพื้นเมืองมากขึ้น แต่ส่วนใหญ่เป็นภาษาอังกฤษและมีบทสนทนาของชนพื้นเมืองบ้าง
เมื่อผลทับทิมคำรามถูกหยิบยกขึ้นมาในปี 2022 ในขณะที่คุณจะไม่อยู่คนเดียวถูกส่งเมื่อปีที่แล้ว ? หลังจากแก้ไขภาวะแทรกซ้อนแล้ว ?ภาพยนตร์เรื่องนี้เข้าฉายในสหรัฐอเมริกาก่อนออสเตรเลียซึ่งเป็นประเทศต้นทาง? อธิบายตามลำพังโปรดิวเซอร์คริสตินา ซีย์ตัน ?เราได้ยื่นขอยกเว้นเพื่อทำซ้ำสถานการณ์พิเศษ รวมถึง Covid และความกดดันที่เกิดขึ้นในปฏิทินการฉายซึ่งมีภาพยนตร์ค้างชำระจำนวนมาก?
เมื่อเข้ามารับบทบาทใหม่ Kalceff กล่าวว่าเธอรู้สึกประหลาดใจและได้รับแรงบันดาลใจว่ามีภาพยนตร์หนึ่งเรื่องต่อปีที่ตรงตามทั้งกฎภาษา 50% และข้อกำหนดนิทรรศการเจ็ดวัน เธอไม่ได้คาดหวังมากมายขนาดนั้น เธอสงสัยว่าผู้สร้างภาพยนตร์ชาวออสเตรเลียหลายคนไม่รู้เกี่ยวกับกฎนี้ ? ถ้าเป็นเช่นนั้น พวกเขาอาจจะตัดสินใจแตกต่างออกไปในการพัฒนาภาพยนตร์
กฎคุณสมบัติของ Academy กำหนดให้ภาพยนตร์เข้าฉายในประเทศต้นทางไม่ช้ากว่าวันที่ 1 ธันวาคม 2022 และไม่เกินวันที่ 31 ตุลาคม 2023 Jasmin McSweeney หัวหน้าฝ่ายการตลาดของ New Zealand Film Commission (NZFC) กล่าว ฟีเจอร์ของลี ทามาโฮริการแปลงเป็นไปตามกฎที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ [50%] แต่จะไม่เผยแพร่ในนิวซีแลนด์จนกว่าจะถึงไตรมาสแรกของปี 2024?
ในแต่ละปี NZFC จะแต่งตั้งคณะกรรมการคัดเลือก ที่เรียกว่าคณะลูกขุน คณะลูกขุนเมื่อปีที่แล้ว ? ซึ่งเลือก Tearepa Kahi?sกำแพง- ประกอบด้วยโปรดิวเซอร์ Carthew Neal, นักเขียน Fran Walsh, นักแสดงหญิง Keisha Castle-Hughes, ผู้ลำดับภาพภาพยนตร์ David Coulson, ผู้ออกแบบเครื่องแต่งกาย Ngila Dickson, ผู้กำกับศิลป์ Grant Major และผู้กำกับ Niki Caro, Peter Jackson และ Taika Waititi; Mladen Ivancic ซีอีโอของ NZFC ซึ่งรักษาการในขณะนั้นเป็นประธาน เช่นเดียวกับ Screen Australia NZFC มีเงินจำนวนมากสำหรับการตลาดระหว่างประเทศ
สกรีน ออสเตรเลีย แต่งตั้งคณะกรรมการคัดเลือก ? มักจะประกอบด้วยครีเอทีฟที่กระตือรือร้น แม้ว่า Nashen Moodley ผู้กำกับเทศกาลภาพยนตร์ซิดนีย์จะเคยรับหน้าที่มาแล้วก็ตาม ? และตรวจสอบคุณสมบัติแต่ไม่ถือเป็นการละเลย Harry Avramidis ผู้จัดการอาวุโสฝ่ายพัฒนาธุรกิจระหว่างประเทศและธุรกิจ เป็นผู้ดำเนินรายการ
ไม่ใช่สมาชิกคณะกรรมการออสเตรเลียทุกคนที่เชื่อว่าควรส่งภาพยนตร์เพียงเพราะเป็นภาพยนตร์เพียงเรื่องเดียวที่มีสิทธิ์เท่านั้น อย่างไรก็ตาม Kalceff ทำ ?อะไรก็ตามที่สามารถทำได้เพื่อโปรโมตภาพยนตร์ ทำให้ผู้คนตระหนักว่ามันมีอยู่ข้างนอกนั้น และช่วยให้มันหาผู้ชมได้? เธอยืนยัน
สำหรับคณะกรรมการในปีนี้ ? รวมถึงนักเขียนโคดี้ เบดฟอร์ด, มือเขียนบท/นักแสดง โทนี่ บริกส์, มือเขียนบท/ผู้กำกับนาตาลี เอริกา เจมส์ และโปรดิวเซอร์ ลิซ เคียร์นีย์ ร่วมกับคาลเซฟ ? การตัดสินใจส่งสิ่งนั้นมีมติเป็นเอกฉันท์
แซนดี้ จอร์จ