李佩斯的性格中有些東西適合塑造有魅力、隱約超凡脫俗的類型。除了一個銀河征服者,一個神奇的,或奇怪的吸血鬼佩斯令人毛骨悚然的強度使他成為優秀的精靈王哈比人瑟蘭迪爾,毫無疑問令人振奮的東西深夜秀當佩斯在周四的節目中被預訂時,主持人兼托爾金狂熱者史蒂芬·科爾伯特的人耳。佩斯全副武裝,準備迎接深夜的超級粉絲,他急忙用原版的精靈語,用適合書本的回復來回應科爾伯特的最初問候。
或者至少這就是計劃,但顯然佩斯在彼得傑克森的電影中扮演瑟蘭迪爾的時間是不明智的匆忙和混亂的 哈比人三部曲仍然在他的腦海裡迴盪,因為他把這個最簡單的精靈問候語搞砸了。你知道這個人——科爾伯特肯定知道——從弗羅多在離開夏爾的路上迎接吉爾多·英格洛里安時起。魔戒團契與句子“Elen síla lumenn'omentielvo”。 (「我們見面時一顆星星閃耀。」)佩斯對自己的絆倒感到震驚,但幸運的是科爾伯特在那裡接他,不僅確定了最初的精靈短語、它的翻譯,以及這句話的出處和對象。
「你可能很難說出這句話,這並不奇怪,」科爾伯特以書呆子般的慷慨開始,「因為你的角色瑟蘭迪爾是辛達精靈,而那句話實際上是昆雅語,這是諾多精靈的語言,而不是辛達精靈的語言。你說辛達語,而不是昆雅語,所以這是完全可以理解的。佩斯顯然以為自己知道自己要面對什麼,但當科爾伯特的工作室裡的書呆子軍隊為他們真正的國王鼓掌時,他只能感激地瞪大眼睛。
至於實際出演該劇的原因,佩斯告訴科爾伯特,他在約翰·德洛倫傳記片中扮演主角驅動又給了他一個玩。 (加上他職業生涯中另一頂光彩奪目的假髮,這一次是那位名譽掃地的汽車設計師和可卡因銷售員那一頭蓬亂、花白的80 年代頭髮。)佩斯對已故的德洛林表達了一些欽佩——他確實幫助了設計公平地說,GTO 是這樣說的驅動這是另一個關於一個理想主義夢想家的故事,他的野心與商業頭腦不相匹配。 (注意到德羅寧最終是在附近製造的泰坦尼克號建在貝爾法斯特可能是個壞兆頭。
驅動今天在劇院和視訊點播中上映。