茱莉亞

鵝肝

第 1 季 第7集

編輯評價4 顆星

照片:HBO Max

我們有一些名人在這一集中,不是美食類的。一切都以一場盛會為中心,這非常布里奇頓其中(「我們必須為舞會做好準備!」)。朱莉婭在紐約華爾道夫酒店舉行的 WNET 晚會上受到表彰,這聽起來非常豪華。她和阿維斯和保羅住在同一家旅館(可愛),但是,喔不!保羅病了。而且他生病的時候很糟糕。我說的是需要敷布、喝茶,並且確信他快要死了。

茱莉亞必須與編輯朱迪思和令人敬畏的布蘭奇·克諾普夫共進午餐,因此她把保羅交給阿維斯照顧,而阿維斯很快就放棄了計劃中的午餐約會。我相信編劇在整個場景中添加的內容是為了渲染莉莉絲-斜線-奈爾斯的懷舊之情。貝比紐維爾斯 (Bebe Neuwirth) 和大衛海德皮爾斯 (David Hyde Pierce) 非常可愛,顯然很喜歡一起工作。他們真的在渲染“我幾乎和你有關係,但也被你惹惱了”,艾維斯將保羅的濕敷布放在他的胸前,並抬起腳來閱讀伊莉莎白·阿普爾頓,作者:約翰‧奧哈拉

午餐是……具有挑戰性的。布蘭琪對茱莉亞印像不深,無論她有多迷人。朱莉婭對菜單的選擇感到欣喜若狂。布蘭奇抱怨閱讀有多難。茱蒂絲談論晚會以及茱莉亞如何成為主賓;布蘭奇說她得找個時間看一下這個節目,而且電視有些轉瞬即逝的東西。

這是我承認我寫下的地方多種的本集的全部獨白與交流;我愛他們。布蘭奇談論書籍的重要性,我只是[將手放在心上.] 當人們仍然這樣做時,我是一名圖書博主,而我十多年最親密的互聯網朋友中的大多數都來自圖書博客。我是百分百個積極觀看的人茱莉亞也喜歡書籍,因此也可能撕裂當布蘭奇談到書籍如何在投資書籍的讀者心中累積並成為值得自豪的遺產。不是電視不是!但那是 20 世紀 60 年代,這種對話似乎不存在。

這是這一集中朱莉婭被擊倒的幾次交鋒之一。布蘭奇·克諾夫(Blanche Knopf)這樣做,那家餐廳的廚師這樣做(他問她,作為一個小恩小惠,「把真正的烹飪留給男人」),而貝蒂·弗里丹就是這麼做的。但那是以後的事了。看著很痛苦,當然,這與她作為盛大晚會的貴賓形成了鮮明的對比。無論茱莉亞·柴爾德達到什麼高度,總是會有人蔑視她的工作。這裡的三個人都這樣做,都是出於不同的原因(勢利、性別歧視和女性主義的特殊觀點)。

回到辦公室,茱蒂絲告訴布蘭琪她對茱莉亞太嚴厲了。布蘭奇不同意,她說朱莉婭“滔滔不絕”。不過,布蘭琪承認,她把沮喪發洩在錯誤的人身上。她可以看出朱迪思喜歡與朱莉婭一起工作以及編寫烹飪書,但她的遺產是安妮·弗蘭克、讓-保羅·薩特和阿爾伯特·加繆(朱迪思·瓊斯)編輯了所有三本的英文翻譯)。布蘭奇將朱迪思視為她的編輯繼任者和其他女性的榜樣,如果她寫烹飪書,她就會浪費這一切。茱蒂絲走了出去。

但是愛麗絲的午餐呢!現在的製片人愛麗絲與一個人共進午餐男人。當然,她母親希望她見到一個男人,但儘管如此!她以前從來沒有這樣做過!他的名字叫以撒,他是英俊的。他也是一名律師。一名律師為了成為公設辯護人而拒絕了一家大公司的邀約。他愛暮光之城。那是愛麗絲的電視靈感作品!他們都非常熱衷於這整件事。儘管愛麗絲的行程很緊,他們還是待到關門後,女服務生把他們趕了出去。艾薩克要求今晚見她,但她有晚會(該死的,晚會!)。他給了她他的電話號碼,並說他會坐在離電話很近的地方。艾薩克。所有的積分都給你。

在旅館裡,醫生告訴保羅,他得的是輕微流感,事實上,他並沒有瀕臨死亡,也沒有患上某種罕見的疾病。每次我感冒了,我就表現得像一個肺癆歌劇女主角,所以我在這裡站在保羅這邊。不幸的是,醫生稱艾維斯為保羅的妻子,當她糾正他時,醫生對保羅說:“下次,你可能想把戒指摘下來,你這混蛋。”哈哈,但也,被評斷的可怕!

我來了,正準備帶我們大家去參加晚會,但我卻忘了拉斯自己的紐約冒險。拉斯遇到了一位他有興趣合作的紀錄片導演。紀錄片導演是一名黑人女性,他告訴她他想去南方報道種族隔離和民權問題。她告訴他波士頓和伯明罕一樣種族隔離,如果他想講一個故事,他可以走到外面,打開相機,講述北方深處的故事——這是紀錄片導演的觀點。拉斯理所當然地感到尷尬並感謝她。她問他現在在做什麼,當他有點羞愧地提到時法國主廚,她失去了她的狗屎並說她做了所有的食譜並且喜歡朱莉婭·柴爾德。接受這個,拉斯! (我現在真的很喜歡拉斯。)

當茱莉亞最初為晚會撰寫演講稿時,保羅說,癥結在於茱莉亞將烹飪與建築進行了比較,但烹飪是短暫的,而凡爾賽宮卻經久不衰。在與布蘭奇和餐廳廚師會面後,茱莉亞修改了演講稿。在活動中,她走上講台,像往常一樣有趣而迷人,並開始將食物等同於護照。每種美食的味道都蘊藏著文化和歷史,能帶給你無盡的視野。這再貼切不過了!本集許多人都在談論短暫與持久,但旅行儘管短暫,卻一直伴隨著我們。食物是短暫的,但我的妻子仍然會談論她五年前吃的沙拉,我們共同回憶在紐約暴風雪期間寒冷的天氣,以及找到一家意大利餐廳,在那裡我吃了我一直以來最喜歡的意大利麵。

茱莉亞強調,她不是為廚師做飯;她是為廚師做飯。她為其他廚師做飯,這些廚師大多是女性和家庭主婦,他們一起踏上這段旅程。每個人都起立為她鼓掌;幹得好,茱莉亞,多麼幸福的結局。

除了貝蒂·弗里丹 (Betty Friedan) 之外,誰也應該參加這次盛會,她 1963 年出版的書是開創性的女性的神秘感,剛剛發布。貝蒂坐在茱莉亞旁邊的桌子上,當每個人因各種聚會原因(飲料、衛生間等)離開時,他們就會開始交談。貝蒂告訴她,女性被女性神秘的假設所困(就像書名一樣!),她們被要求在家務、婚姻和撫養孩子中找到滿足感,而不是男性被允許做的事情。茱莉亞問這是否必須是一個非此即彼的問題,這是一個很好的問題,貝蒂轉而說茱莉亞不是一個好例子。

當茱莉亞質疑她是否想為自己的論點樹立一個好榜樣,或者對他人來說不是一個好榜樣時,貝蒂想結束談話,不要再繼續下去。這對貝蒂來說是重點!她知道自己會變得嚴厲,她想停下來。但茱莉亞是我結婚初期的人,她決心不間斷地討論這件事。回頭吧,茱莉亞! (她聽不到我的聲音。)貝蒂告訴朱莉婭,她認為她正在為女性打開大門並擴大她們的視野,但事實是她們被困在熱爐前,做飯需要幾天的時間才能準備好,不到半小時,就需要幾個小時來清理。貝蒂聲稱,茱莉亞的節目提高了成為好妻子的標準。女性怎麼可能有時間做其他事情,包括事業?

必須是一個非此即彼的選擇。你可以有工作並且喜歡為家人做飯——當然,在茱莉亞的時代,女性追求事業要困難得多。此外,通常因烹飪而受到好評的人是男性,而承擔耗時烹飪負擔的絕大多數是女性。或者,正如我妻子談到朱莉婭的處境時所說的那樣,“在一個名廚都是男性的世界裡,她因為烹飪成就而受到了侮辱。”

換句話說,朱莉婭無法獲勝。她與人合著了一本成功的烹飪書,而文學勢利小人卻瞧不起她。她在一部熱門電視節目中擔任主角,男人們認為她應該把做飯的事留給他們,而即將成為第二波浪潮領袖的她告訴她,她的工作讓女性困在男人希望她們呆的家裡。我相信,在這個時刻,你可以為所欲為,因為總是會有人不喜歡它。

當一個男人向她走來時,她淚流滿面地離開舞廳(啊!!),然後獨自坐在大廳裡。一開始,你就像,走開,先生!但她告訴他可以坐下來,他說他非常喜歡她的演講。當茱莉亞說並非每個人都同意他時,他說:「好吧,我喜歡你。我就喜歡你本來的樣子。我在自己家裡大喊,因為那個人是1963年的羅傑斯先生,這部劇這樣做是不是太過分了?是的。這是一個甜蜜的舉動,但我不在乎因為現在是 2022 年,一切都很糟糕,我們只需要羅傑斯先生在我們哭泣時坐在我們旁邊的沙發上。

茱莉亞請他再陪她坐一會兒,然後我們就在所有觀眾淚流滿面的臉上消失了。

茱莉亞回顧:女性在晚會上辯論的衝動