奧尼卡·馬拉吉-佩蒂。照片:查爾斯·賽克斯/Invision/美聯社/Shutterstock

讓開,春麗,原宿芭比,妮琪·萊溫斯基,&Co. 有一個新的妮琪·米娜在城裡的另一個自我。這位說唱歌手在她的同名新歌中首次亮相 Red Ruby Da Sleeze。特徵包括說中文(「我袖子上有中文,這些想成為春麗的人/無論如何,nǐ hǎo)」;為米娜的丈夫肯尼思·佩蒂辯護,他是一名被定罪的強姦犯(“嫁給了一個槍手案,你們這些黑鬼試圖大聲呼吸/把臉打掉,然後我告訴他,'停火'”);並提到一位從馬上摔下來癱瘓的演員,似乎在嘲笑梅根·西·斯塔林(“但自從克里斯托弗·里夫斯之後,我就不再玩馬了”)。這首歌採樣了Lumidee 2003 年的波普音樂《Never Leave You》,在排行榜上獲得了白金銷量,並在美國各地的野餐會上Nicki Minaj 為Go Grizzly、Cheeze Beatz 和Tate Kobang 製作的節奏提供了歌詞。 「世界各地的代筆作家都在忙著🫣🤣,」米娜在發布前的 Instagram 貼文中寫道。 “就看吧。”

這首歌是在說唱歌手回歸之前不久出現的皇后電台,她的廣播節目,與她最熱門的合輯同名。該節目於 2018 年在 Apple Music 上首次推出。最新版本移至亞馬遜,於太平洋時間 3 月 3 日下午 3 點播出。

妮琪·米娜 (Nicki Minaj) 推出新版《Red Ruby Da Sleeze》