「已經沒有雜草了!我把我們的一切都給了你!傑森倫敦回憶起他對一位聯合主演說過的話。這句話是梅麗莎·梅爾茲 (Melissa Maerz) 新的電影口述歷史中的眾多台詞之一,好吧,好吧,好吧。照片:理查德·林克萊特提供。
當科爾·豪瑟退出試鏡時茫然和困惑理查德·林克萊特在他身後喊道:“這就像奧斯汀的夏令營!”導演用這句話塑造了演員如何看待他們製作電影的經歷,以及幕後的氛圍。他們中的許多人仍然描述製作茫然無論他們是否有意識地記住林克萊特的話,他們都會稱他們為「夏令營」。
當他們不拍攝的時候,他們就游泳、划船、赤腳奔跑、惹麻煩。林克萊特沒有試圖控制任何人。茫然大約是 70 年代的孩子們成長起來的時候,成人的監管還很少,而在幕後,這些孩子們被釋放了。早在成為演員之前,22 歲的傑森李 (Jason Lee) 就是未來的明星幾乎成名和我的名字叫厄爾— 同意擔任他 17 歲女友女演員瑪麗莎·瑞比西 (Marissa Ribisi) 的法定監護人,結果他比她更瘋狂地參加派對。當然,那是夏令營。但那是一個夏令營,裡面有酒精、大麻,門是鎖住的。
但大約30分鐘後茫然和困惑影片從白天切換到夜間。影片開頭的輕鬆活潑、「學校放暑假了」的基調和電影其餘部分更為狂躁的基調之間存在著明顯的差異。白天的部分主要集中在孩子們閒逛、互相追逐的過程中,一路上還伴隨著一些輕微的羞辱。但太陽一落山,新生們就開始劃槳,麥克(亞當·戈德堡飾)與克林特(尼基·凱特飾)發生了不明智的打鬥,而一個完全陌生的人用槍指著皮克福德(肖恩安德魯斯飾)。茫然大部分都是按順序拍攝的,當演員們在晚上開始工作時,他們也感覺到氣氛發生了變化。
從左上角順時針方向:本·阿弗萊克、薩莎·簡森、科爾·豪瑟和羅裡·科克倫在奧斯汀游泳。照片:傑森倫敦提供
薩莎·簡森(唐):當我們從白天拍攝過渡到夜間拍攝時,它也為我們改變了方向。在那段時期我們都變得更黑暗了,因為我們變成了吸血鬼。我們會工作一整夜,然後整天閒逛。我們就是不肯睡覺。
彼得·米利厄斯(演員迪娜·馬丁的前男友):我們住的飯店就在國會大道橋旁邊,每天晚上黃昏時分,蝙蝠都會從橋上出來。
傑森倫敦(粉紅色):當蝙蝠該起床吃飯時,它們都會在同一時間飛出去。一開始有點害怕。太陽下山時,百萬隻蝙蝠飛出,人們落到河岸上。蝙蝠有聲納——它們不會撞到你。當你躺下時,一百萬隻蝙蝠從你的上空飛過,數量之多幾乎遮蔽了天空。早上,你可以看到他們回來。
彼得‧米利厄斯:蝙蝠回到橋下睡覺很久之後,我們的夜晚就結束了。
瑪麗莎瑞比西(辛西亞):我們下班回來,早上7:00大家就去酒吧喝酒,一直喝到中午。
羅裡·科克倫:第一次夜間拍攝後,中午我在飯店房間醒來,女傭就在房間裡。我就說,“操,對不起,讓我把請勿打擾的牌子掛掉吧。”第二天,女僕就到了房間。我想,好吧,我會把請勿打擾的牌子貼出來和鎖舌。第二天早上,我聽到門打開的聲音繁榮!這是死鎖。繁榮!我就想,這到底是怎麼回事?然後我聽到有人說話,我看到一個人的手臂拿著螺絲起子伸進門內,試圖取下鎖舌。而我只是失去了它。我打開門,心想:“你們這些人到底怎麼了?”他們說,“我們想確保你還活著。”你知道:也許你是個該死的海洛因癮君子?
亞當‧戈德堡(麥克):整個過程中,每個人都在喝酒、喝醉。
科爾·豪瑟(班尼飾演):隨著年齡的增長,你不可能在周日的凌晨 1:00 到早上 8:00 之間精神崩潰,入睡,下午 6:30 醒來,感覺良好。但在 17 歲的時候,你會說,「給我一瓶水!我已經準備好出發了。
亞當‧戈德堡(麥克):有一次我在傑森的房間裡喝得很嗨,我都認不出鏡子裡的自己了。我想那是我最後一次在拍攝時吸大麻。我走進浴室,看著鏡子,心想:我不知道你是誰。
班艾佛列克(歐班尼恩飾):我 15 歲時吸食大麻的經驗很糟糕。所以我只在其他人都抽煙的時候才吸大麻,而且我必須模仿“比爾·克林頓”並假裝它。我其實不太喜歡大麻。那時我也不是一個很酗酒的人。很久很久以後我就成了酒鬼,現在我正在康復中,所以那是一個完全不同的時期。我有點緊張,就像,“明天上班前我們應該喝酒嗎?”有些人實際上喝酒並喝醉了在上班。
克莉絲汀哈諾斯(凱福克納飾)和傑森倫敦(蘭德爾「平克」佛洛伊德飾)。照片:傑森倫敦提供。
傑森倫敦:我第一次吸真正的大麻並工作時,有一個場景,老人抓住我的手臂說:“所以今年你要投擲某某碼數?”我走進現場,遇到了這對可愛的老夫婦,我當時想,天哪,這太超現實了!所以就在那時我發現,哇,對於某些場景,吸一點煙並不是一個可怕的主意。
薩莎簡森:在棒球場上拿著球拍的那一幕中,我興奮極了,我討厭的它。我這樣做不太舒服。
喬伊·勞倫·亞當斯(西蒙):我對足球場上的場景感到興奮。我們很多人都是。
羅裡·科克倫(斯萊特):我們正在拍攝一個場景,我們開著雪維爾車到處走,我被一隻真正的蟑螂擊中了。電影中沒有這個場景,但當他們滾動時,馬修必須拍打我的背,這樣我才能醒來。
傑森倫敦:我們基本上把奧斯汀的所有雜草都熏光了,最糟糕的是米拉[喬沃維奇]。我們其他人就像,好吧,我們只需要等到我們能得到更多的大麻。她剛剛進入了完全崩潰的模式。
這可能只是她進入角色的原因,但在某種程度上,人們會說,「不再有大麻了!我給了你我們所擁有的一切!這東西又不是長在後院的。這狗屎來自墨西哥。
約翰‧弗里克(製作設計師):商場裡有一個演員聚會,演員們幾乎把它搞砸了。我們用於商場場景的地方的主人,他的一大要求是在他的財產上禁止吸煙,禁止吸毒,禁止飲酒。我們租了昂貴的撞球桌。這一定是一場漫長而瘋狂的深夜聚會,因為撞球桌上有啤酒罐,到處都是煙頭。
Keith Fletcher(臨時服裝主管):我在聚會上,米拉站在我旁邊,她簡直就昏過去了。
崔西·霍爾曼(服裝助理):有一次我抬頭一看,我認為阿福正抱著米拉出去。
基斯‧弗萊徹:一兩分鐘後她醒了。我們都站在她身邊,試圖幫助她,給她呼吸新鮮空氣,而她的反應是,“哦,這太奇怪了!”起身,繼續度過餘下的夜晚。
我們其他人的反應是,“那不健康。”
梅蘭妮·弗萊徹(臨時演員):每個人都喝得很嗨,而米拉卻沒有吃東西。她總是感覺她快要翻倒了。
肖恩·安德魯斯(凱文·皮克福德飾)和米拉·喬沃維奇(米歇爾·巴勒斯飾)。照片:理查德·林克萊特提供。
亞當‧戈德堡:回到飯店,我們都遇到了麻煩。
傑森·戴維茲·斯科特(Jason Davids Scott)(單位公關):班艾佛列克養了一隻西伯利亞哈士奇寶寶,但他必須把它放在飯店房間裡,不能讓他們知道,所以他只是沒有讓他們打掃他的飯店房間,而且房間裡有味道。
本·阿弗萊克:只有當你20歲時,你才會想:“我身無分文,我一無所有,也許我可以對一隻動物負責?”
安東尼拉普(東尼):我聽說演員們受到了斥責,因為他們穿過酒店,打翻了電梯附近的高煙灰缸。但我沒有那樣做。
本·阿弗萊克:我們從任何地方回到酒店,每個人都會闖入廚房。
瑪麗莎瑞比西:我哥哥來看我。有一次,他和傑森李在半夜闖入廚房偷了起司。我當時想:「你們這些傻瓜!我們會被趕出這裡的。
亞當‧戈德堡:那是瑪麗莎的哥哥喬瓦尼·裡比西、傑森和我,互相追逐,跑上跑下,喝酒。在與尼克[卡特]打架的前一天,我被送到我的房間,當我們拍攝時,我用派我到我房間的保安來代替尼克,因為他只是一些該死的混蛋保安欺負傢伙。
科爾·豪瑟:這大約是馬修麥康納加入的時間。
喬伊·勞倫·亞當斯:我不知道馬修會怎麼想。他不住在飯店,所以我對他不太了解。整個演員們在那裡待了兩個月,關係非常親密,就像家人一樣。對我來說,馬修並不屬於其中的一部分。
亞當·戈德堡(麥克·紐豪斯飾)和瑪麗莎·瑞比西(辛西婭·鄧恩飾)。照片:喬納森·伯克哈特提供。
亞當‧戈德堡:我以為麥康納只是個調酒師,扮演了一個俗氣、無意義的角色。在我們一起拍攝的最後一個場景中,他指導了我,就像他在告訴我們該怎麼做一樣。我當時想,“哦,我會讓這個當地人進行一次小小的權力之旅。”我是說,那就是馬修。
科爾·豪瑟:馬修說:“來吧,夥計們,離開你們的酒店房間,讓我帶你們去河邊。”你有這些管子,你只需在中間扔一大瓶啤酒,你就會漂浮起來。夏天的奧斯汀悶熱難受,想要手捧啤酒、美女巡遊,享受清涼的春天嗎?那是人間天堂。
亞當‧戈德堡:順流而下?我從來沒有做過那種事。
蕾妮齊薇格(額外):他們像一個演員一樣團結在一起,而我並不參與其中。但他們正在做的事情呢?這就是我的生活!我們總是在湖邊乘坐摩托艇、橡皮艇或其他東西。那隻是奧斯汀。
克里斯哈諾斯(Kaye):我們去河上漂流。天哪,你在急流中,我嚇壞了。就像,啊啊啊啊!我們真的應該這樣做嗎?
羅裡·科克倫:我們去懸崖跳水。有一條河,你可以跑跳跳下懸崖,但你必須穿運動鞋,因為你會潛得很深,會傷到你的腳底。我不知道為什麼我認為這樣做會很棒。
傑森倫敦:靠近水邊的一棵樹上掛著一個鞦韆。你可以爬到樹上然後盪出去,但那裡有這些尖刺,就像一個死坑,你必須清除它們才能到達水裡。你必須放手,如果你真的放手,你就會被刺穿。顯然,這種情況在人們身上發生過幾次。那太可怕了。我拒絕那樣做。
薩莎簡森:天啊,太可怕了。一個當地女孩先跳了進去,但她沒有上來。是的。沒有出現。我們中的一個人說:“那是我們最後一次見到她!”就像我們必須先加入喜劇時刻一樣。然後每個人都開始尋找她。
我們找到了她,但情況並不好。她在一根圓木下面。然後我聽說,一週後,有人死了那裡。
尼基凱特(克林特飾):科爾、羅裡、本和我,我們都在 Red's 室內練習場浪費了我們的生活費。那可能是我想炫耀,你知道,「我會告訴你真正的男人會做什麼」之類的事情。
彼得‧米利厄斯:本喜歡成為雄性領袖。他絕對是那些會說「是的,我們去射擊場吧!」的人之一。他和科爾。
科爾·豪瑟:我們會射擊各種槍:.44、57、霰彈槍。夥計,他們會給你任何事物。如果他們那裡有火箭筒,我們就會開槍。
彼得‧米利厄斯:有一次,我們大家出去喝酒。早上9點30分,我們回到酒店,有人說:“嘿,我們去射擊場吧!”我想:「夥計們!我們都是被錘打得像地獄一樣。有決不任何人都會給我們槍。我們到達了射擊場,每個人都很興奮,他們都跑在我前面。當我走進去的時候,一半的人已經手裡拿著槍,正在射擊!我不敢相信他們給了我們所有人槍支!這是德克薩斯州的事情。他們就像,“你想要一杯水,還是想要一把槍?”
我認為本和科爾實際上買槍。
本·阿弗萊克:德克薩斯州的槍支法極其寬鬆,我們大多數人都來自幾乎不可能購買槍支的州,所以在那裡新發現的自由的一部分是我們一群人買了槍,週末去靶場射擊,這當時看起來很有趣、很天真,但考慮到後來發生的年輕人和槍支的悲劇,現在回想起來都讓人不舒服。
羅裡·科克倫:科爾可能買了一把 .357。我無法確認他是否把球射出窗外。
科爾·豪瑟:首先,在德州你買不到 .357。我絕對沒有把它射出窗外。那簡直是瘋了。
羅裡·科克倫:我們去拍攝迷幻蘑菇。這不是一個好主意。有些女孩只是揮舞著槍,而我們本來應該在車道。
科爾·豪瑟:我沒有吃蘑菇。羅裡可能是。他非常擅長做這些事情,而你卻不知道他在做這件事。他不是那些在鬱金香中跳舞、對著天空說話的人之一。
尼基卡特:他可能是在蘑菇上。我不是。但這或許可以解釋為什麼羅裡朝屋頂開槍。他就像是,“嘿,我該怎麼辦……”繁榮!結果就在他頭上。
羅裡·科克倫:謝天謝地,沒有人受傷。
尼基卡特:事後看來,沒有人開車衝下懸崖或其他任何東西,這真是令人難以置信。我們完全不受束縛。
此摘錄自該書改編好吧,好吧,好吧作者:梅麗莎‧梅爾茲。版權所有 © 2020 梅麗莎·麥爾茲。由哈珀柯林斯出版社 (HarperCollins Publishers) 旗下的哈珀 (Harper) 重印。