從環島出發吻我,凱特,在 54 工作室。照片:瓊·馬庫斯
這可能會被視為褻瀆,但高中畢業後的某個時候,我開始懷疑是否巨蟒劇團和聖杯坐下來談論比實際觀看更有趣。你可以從一點跳到另一點,從椰子跳到“我還沒死!”對迷人的蒂姆來說,享受你的懷舊和你自己的印象,消除笨重和繁重的東西,最令人不安的是,這些東西並不像你記憶中的那麼歇斯底里。現在我想知道同樣的現像是否不適用於吻我,凱特這部 1948 年的音樂喜劇以其滑稽的莎士比亞滑稽動作和充滿詼諧、低俗的熱門歌曲的配樂為科爾波特的職業生涯注入了新的活力。正如節目本身所說,這些歌曲都是wunderbar(嗯,其中75% 都是),看到其中最好的歌曲被令人難以置信的歌手和舞者擊倒在柵欄上,這是一種不可否認的興奮:在Roundabout 目前的復興中,凱莉·奧哈拉(Kelli O'Hara) 雄偉的蜂蜜火山般的聲音似乎毫不費力地傾瀉而出,當他們撕裂沃倫·卡萊爾(Warren Carlyle)引人注目的黃金時代舞蹈時,你幾乎可以看到從瞪羚般的合奏團的腳後跟升起煙霧。精湛技藝很有趣,奇觀也很有趣,只要數量足夠多,它們就會對舉辦一場演出大有幫助——但它們不會走得太遠。可悲的事實——至少對於波特歌曲的長期愛好者來說是可悲的——儘管它充滿活力,吻我,凱特本身就感覺已經過時了。斯科特·艾利斯的作品有才華,但不著迷或令人驚訝,作為精彩片段會更好:所有真正快樂的時刻,中間沒有大而乏味的間隙。
無論作品多麼明亮歡快吻我,凱特也許,這部音樂劇的來源材料投下了一個漫長的、令人不舒服的陰影。這是一部戲劇人製作戲劇的戲劇,而這些戲劇人的領導者是弗雷德里克·格雷厄姆(威爾·蔡斯飾),一位趾高氣揚的導演兼製片人,他主演了一部由他自己改編的莎士比亞戲劇中最無法修復的音樂劇,馴悍記——當然,他飾演溫順的彼特魯喬,與他的前妻、尖酸刻薄的好萊塢明星莉莉·凡妮西(奧哈拉飾)一起飾演有名無實的潑婦凱瑟琳。兩人在首演之夜在台上台下發生了衝突,他們的感情不可避免地重新燃起,但又夾雜著誤入歧途的調情、賭債、唱歌的黑幫和其他令人愉快的小事。吻我,凱特現實生活中的原創製片人在目睹了真正的明星夫婦阿爾弗雷德·倫特和林恩·方坦在 1935 年製作的後台互相撕咬後,向波特提出了製作該劇的想法。潑婦。然後,他讓山姆·斯皮瓦克和貝拉·斯皮瓦克這對不以婚姻幸福而聞名的夫妻檔來寫這本書。所以,總而言之,這是四對爭吵的情侶,兩對真實的,兩對虛構的,所有人都以某種方式密謀將不幸福的方釘塞進幸福音樂結局的強制性圓孔中。結局的幸福是建立在女人像馬一樣被折斷的基礎上的。波特和斯佩瓦克隊設置沒有問題潑婦對音樂的可惡的總結並結束了(“我為女人如此簡單而感到羞恥”)。在這裡,艾利斯和他的團隊透過2019 年的調整緩和了令人畏縮的結局:在重新命名的倒數第二首歌中,奧哈拉唱的不是女性的頑固和虛榮,而是「人民”,歌詞和對話課程被修正為關於我們都欠我們的“伴侶”而不是我們的“丈夫”的忠誠和尊重的教訓。
所有這些感覺都……很好。這有什麼有趣的吻我,凱特的背景意識在於,它的調整既是好的,可以說是徹頭徹尾必要的想法,又不是真正的表演保護者。我很高興沒有聽到奧哈拉唱起她的手放在丈夫的腳下,但節目結尾時性別政治的微妙升級實際上並沒有阻止整件事感覺像一個審美時間膠囊。美學可以篡奪政治。從 David Rockwell 風景如畫的水滴畫到 Jeff Mahshie 將中世紀魅力與特藝色彩完美融合的作品假的-文藝復興時期的盛會;從歡騰的合唱團男孩和合唱團女孩,他們一眨不眨的微笑和長達數英里的腿,到滑稽的比喻式的滾動梯子和籃子,演員們在舞台上不斷地推著滾梯和籃子,唯一的目的就是給其中一個女孩或男孩一些東西棲息。 (值得注意的是,它的設計和製作團隊絕大多數是男性。就我個人而言,我對暫停棘手的復興不太感興趣,而對幕後設想這部作品的巨大變化更感興趣。)儘管波特的大部分智慧仍然存在閃閃發光,有些確實沒有。弗雷德-彼特魯喬的男子氣概的哀嘆“我遲來的生活在哪裡?”感覺就像穿著緊身衣的“曼波第五號”,而“從這一刻開始”是莉莉和她完全方正的(完全是性別歧視的)未婚夫哈里森·豪威爾將軍(特倫斯·阿奇飾)之間的刺耳二重唱,讀起來就像它的本質一樣——科爾·波特另一場演出中的一首歌曲,在1953 年的複興中不必要地硬塞到第二幕中。
同樣,斯佩瓦克夫婦的書有時會以歌舞雜耍的方式出現,有時則平淡無奇:“我告訴格雷厄姆先生你去看了手足病醫生,”斯蒂芬妮·斯泰爾斯飾演的天真無邪的露易絲·萊恩在推特上向她的男友兼搭檔比爾·卡爾霍恩(科爾賓·布魯)發了一條推文。他的回答是:“我去了清潔工。”他們是蠢貨。沒有辦法把這種類型從這些東西中剔除出來,所以唯一的選擇就是全力以赴,而艾利斯實際上並沒有充分發揮這種廣泛的、詼諧的喜劇的潛力。像是「Brush Up Your Shakespeare」這樣的歌曲——由兩個歡快的歹徒(約翰·潘科和蘭斯·科迪·威廉姆斯飾演)演唱的雙關語歡樂和輕鬆敘事廢話的巔峰之作,他們的出現是為了給弗雷德帶來麻煩——很有趣,但又不失趣味性。偉大的樂趣。莉莉-凱瑟琳的《我恨男人》(I Hate Men)和路易斯風騷的自白《我的時尚永遠忠於你》(Always True to You in My Fashion)都讓人感覺很強烈,但又不覺得很尖銳。奧哈拉和史泰爾斯聽起來都很出色,但角色中缺乏細微差別——尤其是路易斯,他給人的印像是一個光榮的胡言亂語,僅此而已。那裡可以更多:作為比較,請參閱 Ali Stroker 最近在俄克拉荷馬州演唱的“I Cain't Say No”。這些歌曲很相似,而且很容易演奏,表面上充滿魅力,但 Stroker 的 Ado Annie 給人的印像是狡猾、貪婪、在眩暈的背後對性毫無歉意。
在一場徹頭徹尾的鬧劇中,人物寫得深刻還是真實並不重要,因為整個事件都以有趣的速度進行——速度比情感邏輯更重要。但吻我,凱特想要成為比純粹的鬧劇更人性化的東西。它想要成為一部浪漫喜劇,為此,我們必須比這裡更感受到角色之間的結締組織。奧哈拉演唱的哀傷、高漲的火炬歌曲“So in Love”在任何情況下都足以讓人全身起雞皮疙瘩,但當蔡斯在節目接近尾聲時重新演繹這首歌時,他的聲音也很棒,這首歌本身就感覺不勞而獲。表演中的某些東西必須讓我們相信,儘管發生了一切,莉莉和弗雷德是不可阻擋的彼此——光如天使食物蛋糕的劇本是做不到的——但在這裡,有一種悲傷和深度連接丟失。蔡斯很有魅力,比賽也很精彩,而奧哈拉則好幾天都保持著平靜,但不知何故,當他們在一起時,他們的化學反應會迸發出火花,而不是熱浪。很遺憾,因為在我看來,他們是在第二幕的頂部,當合奏團在完全脫離情節的舞蹈馬拉松“太熱了”中爆發時,我們應該想到什麼。
不過,那段舞蹈是編舞上的妙招,就像布魯在《比安卡》中的明星表演一樣——他在地鐵上表演完整的時間,在天花板上跳踢踏舞——尤其是《湯姆、迪克或哈利》。在這裡,在戲中戲裡,吻我,凱特戲仿與崇高荒誕的結合讓人感覺最有活力。 (即使所有潑婦的骯髒,波特和斯佩瓦克在讓莎士比亞翻閱並興高采烈地即興重複時,仍然表現得最好。森西奧的布魯和出色的舞者威爾伯頓和里克福格諾飾演他的對手——該劇首次取得喜劇性的勝利。這是一首精彩絕倫、無拘無束(無拘無束的吟遊詩人?)的作品——充滿了精湛的技藝和淫蕩的愚蠢——它給整個作品帶來了令人興奮的腎上腺素的刺激,並維持了很長一段時間。
艾利斯(Ellis)放了一個非常古典漂亮的吻我,凱特舞台上的表演充滿了才華橫溢的人才,在最精彩的時刻,觀看起來非常有趣。儘管波特試圖追隨羅傑斯和漢默斯坦的腳步,創作一部將歌曲和敘事完全融合在一起的音樂劇,但儘管這部劇的複興,讓人不禁感覺像是一部滑稽劇,一部帶有骨架的懷舊熱門歌曲集。它有巨大而充滿活力的高音,但沒有足夠的深度將它們串在一起,這使得這部作品看起來很像其瀟灑的男主角,他向我們閃現出兆瓦級的微笑,感覺就像一個英俊的化石。
吻我,凱特位於 Studio 54。