克里斯汀·沙爾和庫爾特·布勞諾勒照片:凱文溫特/蓋蒂圖片社;麥克穆蘭
無論是像梅爾一樣協和飛機的飛行, 榛果上30 搖滾, 路易絲鮑伯的漢堡,或者她自己每日秀克里斯汀·沙爾(Kristen Schaal)無可否認地擁有獨特的聲音,無論是字面上的還是喜劇上的。這是愚蠢的、荒唐的、孩子氣的,但卻是險惡的。這在她今晚午夜在喜劇中心首映的一小時單口喜劇特輯中得到了充分體現,但與大多數樂意宣傳自己節目的喜劇演員不同的是,她一直傳推文懇求人們不要看它,哀嘆它進展不順利。當我們邀請她的老朋友兼喜劇搭檔庫爾特·布勞諾勒(Kurt Braunohler) 為《Vulture》採訪她時,她繼續進行反銷售宣傳,她藉此機會宣布她的單口喜劇生涯結束,因特別節目而死亡。她在開玩笑嗎?還是一次遺憾的站立時的悲慘哭泣?她不會詳細說明出了什麼問題(今晚請收聽,自己判斷羞辱),但當她和科特談論她所謂的災難性特別節目時,你可以判斷她是否需要擁抱或笑聲;鮑伯的漢堡;她美國廣播公司飛行員,拉動;現在啞劇比賽的競爭有多激烈。*
庫爾特·布勞諾勒:你放鬆了嗎?你舒服嗎?
克里斯汀·沙爾: 嗯,是你好的?你知道嗎,讓我喘口氣。讓我喘口氣。
KB:讓我們都喘口氣。準備好?三點。一。二。三。
[兩人都吸了一口氣.]
KB:嗨,克莉絲汀‧沙爾。
KS:嗨。在這次電話會議上有人互相大喊大叫,這種情況一直持續到我不得不打電話給你。
KB:他們在喊什麼?
KS:我不知道。自我。 [兩個都 笑。]
KB:其實就像是瘋狂的大喊大叫?
KS:這看起來很專業,但又不那麼專業。你知道我的意思?就像,天哪!
KB:哦,是的。克里斯汀,喜劇中心將推出一小時特別節目。你興奮嗎?
KS:嗯。我對此並不興奮。
KB:你對此不感到興奮嗎?
KS:你對此感到興奮嗎?你就在其中。
KB:我對此感到很興奮,是的。我想你應該感到興奮。
KS:為什麼我會對此感到興奮?我的意思是你為什麼對此感到興奮? [笑了。] 你我都知道事情進展不順利。
KB:事情並沒有按照你的預期進行。我認為你必須重新定義你所談論的內容。進展還不錯;它只是沒有按照你想要的方式發展,對嗎?
KS:它絕對沒有按照我想要的方式發展。因為事情進展得很糟。我簡直不敢相信他們會播出它。
KB:你太可笑了。你正在荒謬的!這是長達一小時的喜劇特別節目。你已經為此努力了很長時間。我……我真的為你感到驕傲;我認為一切進展順利。
KS:哈哈, 好的, 正確的。我不同意。我認為這是一場噩夢。唯一的好處就是你就在那裡。你會得到一些曝光,但我認為這不是你想要的曝光。絕對不是我想要的曝光。
KB:好吧,讓我們談談我在那裡的事實。我知道你主要以庫爾特·布勞諾勒 (Kurt Braunohler) 的喜劇搭檔而聞名。你是不是很難從我的陰影下走出來?
KS:哦,當然。就好像每天早上我醒來都會想,我怎樣才能過自己的生活?我如何為自己正名?我認為這就是我嘗試做的這個特別的事情,但如果沒有你,結果就不會那麼好。但是,我的意思是,我仍然為你感到興奮,庫爾特。天哪,我只是希望我能擁有你所擁有的。
KB:你知道嗎,克莉絲汀?我想你會的。我認為你低估了自己。
KS:我沒有影子!
KB:嘿,你會看到一個影子。在這個一小時的特別節目播出後,我想你會有一個相當厚的陰影。
KS:是的,我會被黑暗籠罩。
知識庫:[笑.] 現在,我們已經認識很久了,而你演喜劇已經十多年了。我看著你綻放成長,我喜歡你的喜劇。但它非常獨特、非常具體,這很好。但您是否擔心您的風格不一定會轉化為電視?
KS:哦,當然。 [笑了。] 因為我的風格不適合一個愚蠢的盒子。我的風格無法容納在像素介質中。就像,它需要在一個有呼吸的空間中進行。人們需要準備好所有的感官來觀看我的喜劇,不幸的是電視至少疏遠了他們的觸覺、味覺和嗅覺。
KB:你是少數幾個在表演中融入味覺和嗅覺的喜劇演員之一,我一直很喜歡你這一點。
KS:是的,它很貴。
KB:是的,當然。
KS:就像,「你說你需要一千個橘子是什麼意思?薰衣草是什麼意思?你需要把每個座位上的坐墊填充物拿出來,並在裡面填充薰衣草。這是值得的。
KB:那麼,你準備做這樣一場演出的常規程序是什麼呢?你腦子裡在想什麼?你準備好了嗎?如何進入你的遊戲區?
KS:問題是我太緊張了,因為這是我的時間。我猜你只是想衝破神經的波濤。他們來了,就像, 哇。這是一個潮汐。另外,我會嘗試吃壽司之類的晚餐。
KB:健腦食品。
KS:是的,我的大腦食物。我只是把自己關在一個黑暗的房間裡,直到演出開始。
KB:現在,就在你開始演出之前,你告訴我——沒有透露太多——這是你最後一次做單口喜劇。這是真的嗎?
KS:是的。確實。
KB:那是你最後一次脫口秀嗎?
KS:我想是的。至少在那個水平。我的意思是,自從特別節目以來我一直在努力振作起來,而且我已經做了幾場演出。我會做我們的演出,因為你在那裡,我會到處做幾場演出。
KB:那你的未來會怎麼樣呢?如果你不打算做單口喜劇,你會去哪裡?
KS:我不知道。我想也許是啞劇。
KB:你想學默劇嗎?我的意思是,如果我們想談論競爭激烈的競爭環境,克里斯汀,啞劇領域現在已經擠滿了人。
堪薩斯:[笑了。] 是嗎?好吧,喜劇領域也是如此。但我進去了。
KB:是的,你到達了頂峰。我的意思是,有一個長達一小時的特別節目。你現在正處於遊戲的巔峰,你就會退出。
堪薩斯:[笑了。] 出色地。是的。
KB:那麼,我們來談談特別節目本身。我想和你談談 Taintalogues。他們是怎麼開始的?
KS:當我觀看《Taintalogues》時,Taintalogues 就開始了。陰道獨白我意識到它們非常強大,第一次讓陰道發出聲音。我當時想,我想透過為我們感到羞恥的其他身體部位發出聲音來延續這一點,第一個出現在我腦海中的是污點。我已經寫了 47 篇 Taintalogues。
KB:(A)這很勇敢。 (B) 有哪些喜劇障礙是你無法打破的嗎?
KS:嗯,不行。我想我已經把它們全部打碎了。
KB:我同意你的觀點。
KS:我只是想說,我確實想繼續以某種身分做單口喜劇,不管那隻是為了街上的一群鴿子。就像,我不想放棄單口喜劇,儘管默劇也確實是一種東西。我只是不知道在這個特別節目出來後我能做什麼。我只是真的覺得…
KB:這對你來說是一個轉變點。
KS:是的,但我不認為這是一個向上的過渡——它只是直線下降。
知識庫:[笑了。] 我認為你試圖做一些以前沒有人嘗試過的事情,而且你知道你不能指望一切都會完美,克里斯汀。
KS:哦,你當然不能。這不是事實嗎,庫爾特。但我很高興那天晚上你在場。
KB:嗯,我真的很高興能參與其中。我可以談談你的電視生涯嗎?
堪薩斯:[笑了。] 是的。你可以。
KB:所以,鮑伯的漢堡。我只想說,當我看的時候鮑伯的漢堡克里斯汀,看著路易絲讓我感到非常高興,因為她非常像你,以至於它真的從螢幕上跳出來了。你在路易絲這個角色中融入了多少自己的個性?
KS:嗯,我喜歡認為她身上有很多我的影子。她精力充沛、火熱,我把所有這些都表達出來,我只是引導我內心的孩子,我內心惡魔般的孩子。她很聰明,所以我也變得聰明。我不聰明,也不小孩子,所以還是百分之百全力發揮。 [笑了。] 等等,我又不笨。別把它放在那裡,禿鷹。我很聰明。我很聰明!我很聰明!
KB:你是最聰明的!
堪薩斯:[笑了。]
KB:恭喜克莉絲汀,你的飛行員,拉動。
KS:謝謝你,寇特。
KB:您能告訴我們什麼嗎?
KS:嗯,這是我的第一個網路試點。我只是在學習。但我可以告訴你,是和珍妮·斯萊特、瓊·黛安·拉斐爾和馬特·奧伯格一起,他們都是我在紐約的朋友。所以這部分非常神奇。就像,唯一缺少的人就是你。
知識庫:我知道。
[兩人都笑了。]
KB:那真是太棒了。我可以來定嗎?嘿,聽著,即使這只是一份工藝服務工作。
KS:但你必須加入工藝服務工會。
知識庫:該死的工會!
KS:我知道,老兄。肥貓壓住了小傢伙。
KB:我知道。我是小人物,工會是大肥貓。
KS:沒錯。
KB:但這很令人興奮。不只和朋友一起做,還拉動是在英國舉辦的一場演出,非常精彩。我真的很喜歡這個節目,所以你正在翻拍一個非常好的節目。
KS:我知道。那真是太棒了。它的作者是莎朗·霍根和丹尼斯·凱利。我在英國見到了莎朗霍根(Sharon Horgan),她很酷,很難不迷戀她,因為她是一個充滿活力的人。與另外兩位女性一起參加演出真是令人興奮。尤其是在單口喜劇中,我周圍都是男人,但現在是馬特·奧伯格周圍都是小妞,這真是令人耳目一新。
KB:哦,是的。這也正是你的拿手好戲。
KS:我喜歡女士們!
KB:你喜歡女士……你好,你還在嗎?
KS: 抱歉,有人試著打電話。忽略!這裡有很多損害控制,你不知道。
KB:你上次電話會議做了很多損害控制工作,試圖讓喜劇中心不要播出這個節目?
KS:是的。
KB:克莉絲汀,這是最後一個問題。如果您可以讓要觀看長達一小時的喜劇特別節目的觀眾做好準備,您會建議他們如何準備觀看您的節目?
堪薩斯:[笑了。] 好吧,我只是建議他們睡個好覺。因為現在是半夜,誰願意熬夜呢?他們還選擇了愚人節,這簡直是一種侮辱。而且,你知道,如果你起床後已是午夜,還有很多其他電視節目可供你觀看。可能會重播藍血,或者你可以看一場謀殺秀。這些總是開著的。或者甚至只是,就像,我不知道,你可以買一種能快速切蔬菜的東西。
KB:一把刀!
堪薩斯:[笑了。] 這是正確的。你可以看那個節目。 [笑了。] 這就是我想說的。如果你必須看它,那麼,我想你只會看到一些你通常看不到的東西。
KB:你知道嗎?我要反對你。我會推薦人們做看著它,哪怕只是看到我的笑臉對著他們。
KS:庫爾特,你在電視上看起來確實很棒。我想說你在電視上看起來比現實生活中更好。
KB:你知道嗎?人們對我這麼說過。他們說我有電視臉。
KS:你有電視臉,老兄。
KB:是的,我知道。但美國還不知道這一點。我們仍在努力教導他們。
堪薩斯:[笑了。] 是的,我的意思是,當你最好的面孔是電視面孔但你卻無法上電視時,這真是太難了。
知識庫:正是如此。
KS:如果你臉上沒有綁著電視,你就無法帶著電視臉走遍這個世界。你知道我的意思?
KB:你在開玩笑嗎?這是我的生活。 [笑了。] 我完全明白你的意思。
KS:當然,當然。 [兩人都笑了。]
KB:嗯,恭喜你,克莉絲汀。我為你感到驕傲。
凱斯:哈!嗯,謝謝,庫爾特。謝謝你成為我最好的朋友。
KB:嘿,謝謝你成為我最好的朋友。
KS:我是你最好的朋友嗎?因為有時我認為你有其他最好的朋友,他們更像是你最好的朋友。
KB:不,不,不。我有一群最好的朋友。不是一堆。我可能有四個。但在我心目中他們都是平等的。
KS:但這不是真的。你知道那不是真的。沒有人是平等的。我有一個最好的朋友,那就是你,一想到你不分享我們同樣珍貴的友誼,我總是感到很沮喪。
KB:很多人會認為這很奇怪而且很有控制欲——你知道嗎?
KS:什麼!我沒說。我只是說這讓我很沮喪。我沒有告訴你該怎麼做。
KB:嗯,這似乎顯示你希望我甩掉我其他最好的朋友。
堪薩斯:[笑了。] 我一直想要這樣。
KB:沒錯。這就是那種熱情[笑] 和不妥協,我認為我們可以從克里斯汀·沙爾的一小時特別節目中期待這一點。
堪薩斯:[笑了。] 我不敢相信我們還在談論這個。
KB:我把它包起來了!我把它帶回來,我把它包起來了!我成功了。
KS:幹得好,庫爾特。
*本介紹自最初發布以來已修改。