Kể từ khi ra mắt tại Cannes, nơi phim đã giành được giải thưởng Un Sure Regard của ban giám khảo, đạo diễn người Áo Sebastian Meise đãTự do vĩ đạiđã giành được sự khen ngợi ở mọi nơi nó xuất hiện. Bộ phim về nhà tù — được bán bởi The Match Factory — có thể được xem vừa là một câu chuyện tình yêu vừa là một cuộc bút chiến. Ở nước Đức thời hậu chiến, Hans (Franz Rogowski) bị bỏ tù hết lần này đến lần khác vì vi phạm Đoạn 175, luật cấm các hành vi đồng tính luyến ái. Qua nhiều năm, Hans có một tình bạn khó có thể xảy ra nhưng dịu dàng và lâu dài với Viktor (Georg Friedrich), một kẻ sát nhân bị kết án, người lúc đầu coi thường anh ta.

Rogowski (có các khoản tín dụng bao gồmKết thúc có hậucho Michael Haneke,Quá cảnhcho Christian Petzold vàMột cuộc sống ẩn giấucho Terrence Malick) và Freidrich (người đã tạo dựng được danh tiếng quốc tế của mình 20 năm trước trong cuốn sách của Ulrich Seidl).ngày chó) mang đến những màn trình diễn mạnh mẽ. Meise một lần nữa đồng sáng tác với Thomas Reider, sau sự hợp tác của họ trong bộ phim năm 2011tĩnh vật.

Tại Cannes, Mubi đã chọn ra nhiều vùng lãnh thổ bao gồm cả Vương quốc Anh và Hoa Kỳ trênTự do vĩ đại, hiện đã được chọn là ứng cử viên Oscar của Áo. Tiếp theoMàn ảnh quốc tếcuộc trò chuyện của Meise và Rogowski, sau này đã được đề cử ở hạng mục Nam diễn viên chính xuất sắc nhất tại Giải thưởng Điện ảnh Châu Âu cho vai diễn của mình.

Màn ảnh quốc tế: Sebastian, tại sao lại là Franz?

Sebastian Meise:Bởi vì anh ấy là người giỏi nhất. Tôi đã nghĩ đến anh ấy khi chúng tôi viết kịch bản nhưng tôi không biết anh ấy nên tôi không thể đi hỏi anh ấy được. Chúng tôi viết phần này mà không biết liệu anh ấy có làm được hay không.

Cả hai bạn đã nhận thức được điều đó như thế nàoĐoạn 175? Đó có phải là điều bạn đã học ở trường không?

Meise:Đồng tác giả của tôi, Thomas [Reider] đã đưa ra sự thật rằng những người đồng tính nam đã được quân Đồng minh giải phóng khỏi các trại tập trung và lại bị đưa thẳng vào tù. Điều này nghe có vẻ khó tin đối với tôi. Sau đó chúng tôi bắt đầu nghiên cứu và phát hiện ra đoạn văn này chỉ bị bãi bỏ vào năm 1994 ở Đức và Áo. Chúng tôi đã thực hiện nhiều cuộc phỏng vấn với những người có kinh nghiệm trực tiếp từng bị giam giữ hoặc có kinh nghiệm làm việc trong cơ quan thực thi pháp luật vào những năm 1960. Họ chưa bao giờ nói về nó. Đây là điều gì đó trong văn hóa của chúng tôi chưa bao giờ được thảo luận. Thậm chí ngày nay, bạn không được học về nó ở trường. Nó không có trong nhận thức của công chúng.

Franz Rogowski:Nó là mới đối với tôi. Nhưng khi còn nhỏ, tôi đã trải nghiệm đoạn văn này theo nhiều cách. Ví dụ, tôi nhớ tôi và mẹ đến tiệm xỏ khuyên khi tôi 8 tuổi. Tôi muốn có một chiếc khuyên tai và tôi đã đưa tai của mình ra. Tiếc là nhầm tai. Người xỏ khuyên giải thích với chúng tôi rằng nếu bạn xỏ nhầm tai, điều đó có nghĩa là bạn là người đồng tính - và bạn không muốn con mình đeo một chiếc khuyên tai dành cho người đồng tính. Những thứ này nhìn có vẻ nhỏ nhưng thực chất lại khá lớn. Ngoài ra, thế hệ cha mẹ và ông bà của bạn còn có nỗi sợ hãi đối với những người đồng tính nam. Tôi lớn lên ở một đất nước nơi mọi người được dạy dỗ trong tiềm thức và nhận thức được rằng đồng tính thực sự là tội phạm.

Màn hình: Bạn có thể nói gì đó về đoạn phim mở đầu, đoạn phim giám sát 8mm ghi lại cảnh những người đàn ông quan hệ tình dục?

Meise:Có một nghệ sĩ đã quay đoạn phim này và ghép lại. Chúng tôi nhìn vào đó và nghĩ ngay rằng đây hẳn là phần mở đầu cho bộ phim của chúng tôi - trạng thái mãn nhãn. Nó thiết lập Hans như một nhân vật nhưng cũng là tất cả các cơ chế đằng sau việc giám sát.

Franz, có thật là anh đã giảm cân rất nhiều để vào vai Hans phải không?

Rogowski:Vâng, tôi đã tập tạ như nhiều diễn viên vẫn làm. Thật không may, tôi đã phải làm điều đó hai lần vì Covid và lệnh đóng cửa. Chúng tôi đã được nghỉ giữa buổi quay phim. Tôi đã giảm tất cả số kg đó - và sau đó tôi lại tăng được tất cả. Sau đó, tôi lại phải mất chúng vì ngày cuối cùng tôi đã đủ gầy, Covid xuất hiện và chúng tôi phải dừng lại.

Bạn đã giảm cân như thế nào?

Rogowski:Bắp cải, quả óc chó và nước. Nó rất tầm thường. Bạn phải đốt cháy nhiều hơn lượng bạn ăn - và bạn sẽ giảm cân. Nhưng đừng giảm cân quá nhiều. Nó không tốt cho sức khỏe và không đáng… trừ khi bạn đóng phim.

Sebastian, bạn có chịu trách nhiệm về chế độ ăn kiêng của anh ấy không?

Meise:Chúng tôi nảy ra ý tưởng này vì hai lý do. Trước hết, Hans có thời điểm xuất thân từ trại tập trung và bị đưa thẳng vào tù để chấp hành bản án còn lại của mình. Đó là trong câu chuyện. Chúng tôi ngay lập tức nói rằng anh ấy phải gầy hơn. Lý do thứ hai là phim đã chiếu hơn 25 năm. Có tất cả đồ trang điểm, đồ lão hóa. Chúng tôi nghĩ sẽ thật tuyệt nếu có một thứ gì đó có thật, để khi bạn quay trở lại năm 1945, anh ấy thực sự trông khác biệt, không chỉ về cách trang điểm mà còn về [ngoại hình] hình thể, vì vậy bạn nghĩ rằng đó là một thời điểm khác.

Rogowski:Ngoài ra, đó là cách tôi có thể hiểu được thực tế của việc ở trong trại tập trung. Tôi không bao giờ có thể biết được. Nhưng ít nhất tôi có thể đặt cơ thể mình vào một tình huống tương tự nào đó, để thực tế vật chất mà bạn đang sống bằng cách nào đó sẽ tiếp quản. Điều đó thực sự hiệu quả. Bạn ngủ khác, bạn mơ khác, bạn nói khác. Bạn có một cách tồn tại khác.

Bạn có chụp theo trình tự thời gian để giúp giảm cân không?

Meise:Chúng tôi quay theo trình tự thời gian… ngược. Chúng tôi bắt đầu từ những năm 60 và quay ngược thời gian. Đó dường như là cách duy nhất khả thi với thứ giảm cân, bộ râu.

Kỳ nghỉ Covid là cơ hội để suy nghĩ lại hay đó là một đòn thực sự? Bạn đã bắn được bao nhiêu?

Rogowski:Phim đã quay được khoảng 70% và chúng tôi cần thêm 30% nữa, tức là còn hai tuần nữa.

Meise:Khi phải dừng lại, chúng tôi không biết liệu mình có thể hoàn thành bộ phim hay không, khi nào và bằng cách nào. Tất nhiên, điều này thật đáng sợ. Mặt khác, tôi bắt đầu chỉnh sửa - và chúng tôi đã cải thiện. Việc nghỉ ngơi là tốt cho tôi. Sau đó chúng tôi trở lại trường quay và năng lượng thực sự rất tốt. Mọi người đều đến sau kỳ nghỉ bốn tháng và ai cũng muốn hoàn thành bộ phim này.

Rogowski:Chúng tôi cảm thấy mình là một phần của một dự án tốt và đã thu thập được rất nhiều tài liệu hữu ích. Chúng tôi chỉ cần hoàn thành. Cảm giác có chút giống như đang về nhà vậy.

Vậy bạn đang bắn trong một nhà tù thực sự?

Meise:Khi bắt đầu tìm kiếm địa điểm, chúng tôi tìm thấy nhiều nhà tù trống ở miền đông nước Đức nơi chúng tôi có thể nổ súng. Trên thực tế, có 12 khả năng. Có câu hỏi là liệu chúng tôi có thể xây dựng lại các tế bào trong studio hay không nhưng tôi quyết định phản đối [điều đó] vì đối với tôi, điều quan trọng là bằng cách nào đó phải có mối liên hệ với thực tế.

Franz, khi anh may vá trong xưởng của nhà tù, trông anh như thể anh biết chính xác mình đang làm gì vậy.

Rogowski:Tôi đã mang hai chiếc máy về nhà để chuẩn bị. Họ đang ở chỗ của tôi và tôi nghĩ mỗi ngày tôi nên làm gì đó với họ, có thể là may một chiếc váy. Đây là một cách hay để chuẩn bị cho nhân vật - bắt tay vào một nghề, để cơ thể bạn trải nghiệm điều gì đó mà bạn không cần phải bối cảnh hóa hay trí tuệ hóa. Đó là thứ mà bàn tay, mồ hôi và đôi mắt của bạn có thể thể hiện. Học một nghề thủ công là một công cụ đầy hy vọng để đến gần với tiểu thuyết.

Bạn có bị ảnh hưởng bởi những bộ phim lấy bối cảnh nhà tù trước đó không?

Meise:Có một bộ phim về nhà tù tôi đã xem khi còn nhỏ,Thoát Khỏi Alcatraz, và điều đó đọng lại trong tâm trí tôi một cách mạnh mẽ. Khi chúng tôi viết kịch bản, chúng tôi đã xem rất nhiều phim, Jean Genet (Một bài hát tình yêu),Nụ Hôn Của Người Nhệnvà những cái gần đây hơn nhưmột nhà tiên tri. Nhưng chúng tôi cũng biết bộ phim này nằm giữa các thể loại. Đó là một bộ phim về nhà tù và một câu chuyện tình yêu.