Dominique Besnehard là cựu nhân viên tài năng và hiện là nhà sản xuất, người đã đưa ra ý tưởng ban đầu cho loạt phim ăn khách của PhápHãy gọi cho đại lý của tôi!. Chương trình được lấy cảm hứng từ những trải nghiệm của anh ấy tại công ty tài năng hùng mạnh một thời của Pháp Artmedia - được tái sinh thành ASK trong chương trình - nơi quản lý các ngôi sao bao gồm Sophie Marceau, Nathalie Baye, Charlotte Gainsbourg và Béatrice Dalle.
Besnehard rời Artmedia vào năm 2006 và thành lập công ty sản xuất Mon Voisin Productions vào năm 2008, qua đó ông dẫn đầu sự phát triển củaHãy gọi cho đại lý của tôi!. Tiếp nối bộ truyện, Besnehard đã đồng viết một cuốn sách phi hư cấu kể lại câu chuyện đời thực về sự thăng trầm của người chủ cũ của mình,Artmedia: Lịch sử điện ảnh Pháp.
Tại sao bạn quyết định ghé thăm lại Artmedia bằng một cuốn sách?
Artmedia là tấm gương phản chiếu 40 năm lịch sử điện ảnh ở Pháp và tất cả những người có mặt ở đó.
Bạn luôn bị mê hoặc bởi tài năng?
Cha mẹ tôi là chủ cửa hàng ở khu nghỉ dưỡng Houlgate ở Normandy. Nó sẽ trống rỗng vào mùa đông và tôi tìm nơi ẩn náu trong TV. Để giải trí, tôi ghi lại những cuốn sổ có ảnh của các ngôi sao và bình luận về màn trình diễn của họ.
Ai đã giúp đỡ bạn khi bạn bắt đầu?
Jacques Doillon và Claude Berri. Jacques đưa tôi đi tìm kiếm diễn viên và địa điểm cho bộ phim.Một túi bi[Vở kịch năm 1975 của Doillon kể về hai anh em người Pháp gốc Do Thái trong Thế chiến thứ hai]. Berri, người dẫn dắt bộ phim, đã trở thành nhân vật chủ chốt trong sự nghiệp ban đầu của tôi.
Có đúng là bạn đã đi khắp miền nam nước Pháp bằng xe máy để thực hiện công việc không?
Tôi không có bằng lái xe nhưng sẽ không để điều đó ngăn cản tôi. Tôi đã rất đam mê.
Sai lầm nghề nghiệp lớn nhất mà bạn đã mắc phải là gì?
Tôi đã phạm rất nhiều sai lầm. Một điều thường xuyên xảy ra là bỏ qua những diễn viên sau đó đã trở nên nổi tiếng. Sau đó, có những bộ phim tôi từng đấu tranh nhưng lại thất bại.
Bạn tự hào nhất khi khám phá được tài năng nào?
Béatrice Dalle, mặc dù cô ấy đã gây ra cho tôi khoảng thời gian khó khăn như vậy, Emmanuelle Seigner, Nathalie Baye, Juliette Binoche. Tôi không phải là người đại diện của Juliette nhưng đã cố gắng giúp cô ấy có được vai diễn sớm trong sự nghiệp. Tôi cũng tự hào về công việc của mình với các đạo diễn như François Ozon và Claire Denis.
Bạn có mong đợiHãy gọi cho đại lý của tôi!thành công như vậy?
Chúng tôi phải mất bảy năm để biến điều đó thành hiện thực. Chúng tôi được thông báo rằng nó sẽ chỉ hoạt động với Bobos [những người phóng túng tư sản] ở Paris và sẽ không bao giờ đăng ký với 'La France Profonde' [ở sâu trong các tỉnh].
Điều gì đã làm cho nó hoạt động cuối cùng?
Có sự hào nhoáng và những ngôi sao nhưng cũng có những người trợ lý làm việc ở hậu trường, có thể nói là những người công nhân trong bếp. Ngoài ra còn có một yếu tố của [François] Truffautngày cho đêmvề nó, trong đó chúng tôi thể hiện những gì cần làm khi làm một bộ phim.
Những câu chuyện trong bộ truyện có dựa trên các sự kiện có thật không?
Hầu hết các cốt truyện xung quanh tài năng đều thực sự xảy ra, nhưng không xảy ra với các khách mời trong bộ truyện.
Đại lý nào lấy cảm hứng từ bạn nhiều nhất? Mathias Barneville?
Không, tôi quá hỗn loạn. Tôi giống nhân vật Gabriel Sarda do Grégory Montel thủ vai hơn.
Việc thu hút các ngôi sao đăng ký tham gia chương trình có khó không?
Mùa giải đầu tiên thật khó khăn. Sự tham gia của Cédric Klapisch [với tư cách là đạo diễn/nhà sản xuất] là rất quan trọng. Các diễn viên yêu mến anh với vai trò đạo diễn nên sự có mặt của anh rất yên tâm. Tôi không biết liệu điều đó có xảy ra nếu không có anh ấy hay không.
Một giám đốc điều hành tại Mediawan, nhóm nội dung đã mua lại công ty của bạn vào năm 2018, đã công bố mùa thứ năm. Bạn có thể giải thích được không?
Sẽ không có mùa thứ năm mà là một phần độc lập trong đó nhân vật Andrea của Camille Cottin tới New York. Nó sẽ kết thúc mọi thứ và sau đó chúng ta sẽ dừng lại. Nếu không, cuối cùng chúng ta sẽ lặp lại chính mình.
Bạn nghĩ gì về phiên bản Anh sắp tới và các phiên bản làm lại khác?
Tôi rất kỳ vọng vào phiên bản tiếng Anh. Các đặc vụ Pháp và Anh có cách làm việc tương tự nhau. Với mức phí 10%, chúng tôi là cố vấn nghệ thuật, cố vấn tài chính, người bạn tâm giao và đôi khi thậm chí còn xử lý vấn đề quảng cáo. Ở Mỹ sẽ có ít nhất 4 người làm những công việc này. Đã có những bản làm lại từ Québec cũng như Thổ Nhĩ Kỳ, nơi họ loại bỏ mọi đề cập đến đồng tính luyến ái. Đó là một lý do khác để dừng lại, vì chúng ta sẽ sớm bị lu mờ bởi các bản làm lại sắp ra mắt.