Nhà làm phim Kosovan chiếu bộ phim thứ hai của MorinaLưu đàysau khi đoạt giải Đạo diễn xuất sắc nhất Karlovy Vary năm 2015bốxoay quanh Xhafer (Misel Maticevic), một kỹ sư hóa học người Albania sống ở Đức, người nghi ngờ mình đã trở thành mục tiêu của những đồng nghiệp phân biệt chủng tộc.
Bộ phim sẽ ra mắt tại Cuộc thi Sân khấu Điện ảnh Thế giới vào thứ Hai (27) và được sản xuất bởiToni ErdmannKomplizen Film của đạo diễn Maren Ade?, đảm bảo phần lớn kinh phí 3,6 triệu USD, hợp tác sản xuất với Frakas Productions từ Bỉ và Ikone-Studio từ Kosovo.
Bộ phim gây được tiếng vang sâu sắc với Morina. ?Nói chung, bản thân tôi là người nước ngoài mặc dù tôi có quốc tịch Đức. Không thể nào bạn có thể là một người nước ngoài ở châu Âu và đôi khi không có những suy nghĩ như Xhafer,? đạo diễn, người đã trốn sang Đức cùng gia đình khi mới 15 tuổi trong thời kỳ Slobodan Milosevic cai trị khủng bố ở Kosovo. ?Một số chi tiết đến từ bản thân tôi và gia đình tôi.?
Việc tìm được diễn viên phù hợp để đóng vai Xhafer là rất quan trọng. ?Đó phải là một diễn viên rất giỏi có nguồn gốc nước ngoài và?không có nhiều lắm. Điều rất quan trọng là cách anh ấy nói tiếng Đức, bạn có thể biết anh ấy là người nước ngoài.? Cha mẹ của Maticevic đến từ Croatia.
Morina chọn Sandra Hülser từToni Erdmanntrong vai Nora, người vợ người Đức của Xhafer, người mặc dù ngày càng lo lắng về hành vi hoang tưởng của chồng mình nhưng vẫn cố gắng giữ chân anh ta trên mặt đất. Đưa Hüller vào vai này là một cuộc đảo chính. ?Tôi đã viết một email rất dài khiến tôi mất nhiều ngày để giải thích tại sao tôi lại muốn cô ấy,? Morina cười. ?Khi chúng tôi gặp nhau, cô ấy thực sự thích kịch bản. Tôi rất lo lắng khi gặp cô ấy và cảm thấy mình như một cậu học sinh.?
Họ bắn vào Cologne từ tháng 9 đến tháng 10 năm 2018. Đó là 15 tháng trước. Morina cười. ?Tôi đã mất một năm để biên tập bộ phim. Đó là địa ngục. Tôi đã có rất nhiều cảnh quay.?
Bên cạnh những trải nghiệm của bản thân với tư cách là một người ngoài cuộc, Morina cũng đã suy ngẫm về trải nghiệm của những người nhập cư gần quê hương sau một cuộc khủng hoảng địa phương gần đây buộc phải áp dụng lại các cuộc kiểm tra biên giới giữa Đức và Áo vào năm 2016.
?Vào năm 2016, đảng cực hữu đang nổi lên và tôi đã ở Vienna với bạn gái của mình và chúng tôi bắt ô tô đến Cologne và chúng tôi phải đợi ở biên giới trong một giờ và tôi nhận ra rằng việc có một đội tuần tra biên giới đã trở nên bình thường như thế nào,? anh ấy nói. ?Không có biên giới ở châu Âu đã là một cuộc chiến lâu dài và chỉ trong một thời gian rất ngắn, việc kiểm tra lại đã trở nên bình thường. Thật kỳ lạ khi những điều bạn cho là chắc chắn lại dễ dàng như mặt trời biến thành điều ngược lại. Và mọi người đều giả vờ đó là điều bình thường.?
Trong môi trường làm việc của Xhafer, các đồng nghiệp dường như không quan tâm gì đến những phàn nàn của anh về việc bị loại khỏi chuỗi email và các thông báo thường lệ tại nơi làm việc. Vậy mà Xhafer lại nhìn thấy những dấu hiệu cảnh báo ở khắp mọi nơi? bao gồm cả những con chuột chết được đặt cẩn thận ở nhà.
?Có?Có một ranh giới mỏng manh giữa [mọi thứ] bình thường và kỳ lạ mà bạn không bao giờ biết. Chúng tôi đã chơi với điều này. Một khi bạn có cảm giác rằng mọi người đang chống lại bạn, bạn sẽ thấy các dấu hiệu ở khắp mọi nơi.?
Bất chấp những gì anh ấy chịu đựng? hay cho rằng mình chịu đựng? Bản thân Xhafer đối xử khinh thường với một cô lao công người Croatia tại nơi làm việc. ?Điều này rất quan trọng với tôi, phải không? Morina nói. ?Phân biệt chủng tộc giống như một loại virus. Tôi biết những người bạn của cha mẹ tôi là người Albania và khi những người nước ngoài đến Đức sau họ, họ coi thường họ.
?Nó liên quan đến địa vị xã hội. Ở Đức, người Mỹ, người Pháp và người Canada là người nước ngoài, nhưng ít nhất ở Berlin, chúng tôi sử dụng một thuật ngữ khác [để mô tả họ] thay vì thuật ngữ chúng tôi dùng để mô tả những người đến từ Kosovo. Tất cả đều liên quan đến mức độ giàu có của đất nước họ.?
*The Match Factory xử lý việc bán hàng quốc tế