時不時地,你會收到一封電子郵件,讓你站起來,走到窗前,凝視外面一段不確定的時間,想知道是什麼選擇導致你來到這個地方。來自一位與你失去聯繫的老朋友的信息,一個發人深省的醫療診斷,另一份關於我們的世界如何逐漸消亡的報告。最近:宣傳團隊處理的指令哥吉拉 x 金剛:新帝國,告知記者,影片名稱中的「x」在大聲說出時是無聲的。 “哥吉拉 x 金剛:新帝國是這樣寫的;哥吉拉金剛新帝國就是這麼說的。我猜這就是空心地球造成的──空心字母。
長期以來,電影名稱一直急劇滑向難以理解的命名法。決定什麼時候速度與激情影片經過「F,” “快速地,“ 或者 ”狂怒”?為什麼是第二個任務:不可能電影 ”2」和第三個“三、”?儘管這些選擇的推理可能是無意義的,但至少它們不會在語音上挑戰我們。你看到電影名稱中的單詞,你說出電影名稱中的單詞,現在你已經說出了電影的名稱。這很容易!
顯然,情況並非如此哥吉拉 x 金剛:新帝國。好吧,讓我們接受這一點。那麼如何是你該說出電影的名字嗎?節奏是怎樣的,韻律是怎麼樣的?前面有冒號嗎新帝國需要暫停嗎?這是否意味著中間沒有停頓哥吉拉和孔?因為這部電影是關於他們兩個的,我們是否應該用完全相同的努力來強調他們的名字?或者確實哥吉拉獲得更多魅力,因為他有整個引導節目關於尋找他的狩獵?我們是否應該更換“x」 用斜槓讓一些哥吉拉和金剛同人小說繼續下去?這一切到哪裡結束?
請派伊森·亨特和多明尼克·托雷托從這個窗口來接我。謝謝。