劇集製片人 Liz Tigelaar 表示,讓米婭(凱莉華盛頓飾)在 Hulu 系列中扮演黑人女性不僅僅是選角決定。 “確實,這對故事來說是一個根本性的改變。”照片:葫蘆

莉茲·蒂格拉爾沒讀過到處都是小火當瑞茜威瑟斯彭(Reese Witherspoon) 的媒體公司Hello Sunshine 給她打電話,希望有機會將塞萊斯特吳(Celeste Ng) 的2017 年暢銷小說改編成電視劇,由威瑟斯彭(Reese Witherspoon) 和凱莉華盛頓(Kerry Washington) 主演。該公司的電影和電視主管勞倫·諾伊施塔特(Lauren Neustadter)把這本書交給了蒂格拉爾,並告訴她,如果她想要這份工作,那就是她的了。

「我當時想,天哪,發生了什麼事?」Hulu 的製作人蒂格拉爾回憶道。休閒並且是 Apple TV+ 的聯合執行製片人早晨秀「我真的很喜歡這本書。但我也想到了,我希望我喜歡這本書,否則這會很可怕」。

幸運的是,被收養的蒂格拉爾很喜歡這本書。她與它的母女主題以及對收養、代孕和親生家庭的探索聯繫在一起。利用威瑟斯彭讓華盛頓演出的決定,蒂格拉爾也找到了一種超越小說允許的方式,在母性的視角下探索種族和階級的方法。威瑟斯彭飾演艾琳娜理查森(Elena Richardson),她是一位富有的完美主義四個孩子的母親,也是兼職記者;華盛頓飾演單親媽媽米婭·沃倫,一位神秘的藝術家,在路上撫養她十幾歲的女兒。當米婭搬進理查森一家位於俄亥俄州克利夫蘭郊區謝克高地的複式出租屋時,他們的世界相遇了,而當米婭(黃璐飾演)成為一名中國移民時,他們的世界就更加戲劇性地糾纏在一起了。

當蒂格拉爾第一次與該劇的執行製片人威瑟斯彭和華盛頓會面,討論她想要調整和擴展的書中的領域時,她發現他們意見一致,尤其是在談到製作《米婭》的影響時。書中沒有具體說明米婭的種族,但吳告訴《Vulture》,她將這位單身母親描繪成一名工薪階層的白人女性,因為她試圖讓她成為有色人種,但沒有成功。

「我希望米婭成為一個有色人種的角色,我知道我可以寫一個亞洲女性,但這似乎有點太簡潔了,因為這個故事將涉及一個關於亞裔美國嬰兒的收養故事,」吳說。 「我也不認為我是一個能夠代表、也不應該代表黑人女性或拉丁裔女性經歷的人。我只是覺得我無法完全想像那是什麼樣子。當里斯和勞倫告訴我他們想讓米婭變成黑人時,他們得到了我完全的信任,因為這告訴我他們正在以我希望項目完成的方式思考這個項目。

與吳恩達會面後,蒂格拉爾磨練了自己的立場,為該系列找到了一個網絡基地;它最終登陸了 Hulu,並發布了第一的 劇集週二,其餘五個每週週三下降。

「我從來沒有遇到過每個人都來找你的推銷活動,而且我對它的銷售信心為零,」蒂格拉爾說。 「但我發現自己在球場上非常情緒化。我會達到某個程度,我必須用指甲深深地紮進手掌才不會被噎住。我只是以一種非常深刻的方式與它聯繫起來,從事一些感覺如此重要的事情感覺真是太好了。

作為一個 4 歲兒子的母親,蒂格拉爾提到了書中的一句話,其中艾琳娜談到了孩子在成長過程中對母親的需求如何變化。 「這就像學會靠蘋果的氣味生存,而你想要的是把牠吃到核心,」她解釋了這本小說。 「我就是喜歡這樣,因為我對我們的兒子也有這種感覺。我覺得他是我的延伸,並且有一種想要讓你的孩子做得很好的感覺。

蒂格拉爾在編寫試播集時諮詢了羅莎·漢德曼(後來被聘用並編寫了第五集)和劇作家特雷西·斯科特·威爾遜。然後她聘請了其餘的作家,其中包括幾位母親和一位父親。有幾位作家是由單親父母撫養長大的。有些被收養了;有些則被收養了。有些人有混血兒;其中一人住在謝克高地的邊界。蒂格拉爾說,他們最艱鉅的任務——根據米婭是黑人女性來剖析整本書——感覺就像一堂關於種族的大師課。他們從閱讀羅賓·迪安吉洛的書開始白色脆性

「這聽起來像是一個選角決定,但實際上這是對故事的根本改變,」蒂格拉爾說。 「這是改編中非常令人興奮的部分,因為它給了我們一個真正的機會來講述米婭對這個白人家庭的感受,她對女兒的母親類型,以及這可能與如何不同的故事。一位白人母親養育了一個白人女兒。身為一個擁有白人父母的特權白人母親,這些都是我沒有想太多的事情。我們想探索這樣一個故事:白人進步女性如何將自己視為思想開放的人,在世界上做好事,並且對自己的偏見和成見視而不見。因此,我也擁有在這方面擴展的奇妙天賦。這並不總是那麼容易,但我喜歡它。

埃琳娜在系列中第一次見到米婭這是一個例子,說明了這種改變有多深刻。在兩棟房子之間,米婭和她的女兒珀爾(萊克西·安德伍德飾)正在車裡睡覺,車停在沙克高地的時尚街道上,埃琳娜報了警。 “如果這兩個角色不是黑人,結果會有何不同?”吳指出。 「我們在現實生活中已經看到了這一點。我認為觀眾會以我們在電視上不總是看到的方式看到這一點。它增加了一個完全不同的水平,這就是當我同意對其進行調整時我真正想要的。我希望電影版本能稍微有所不同,因為在我看來,這就是最好的改編。

該劇和原著一樣,透過貝貝的故事來思考是否有些女性比其他女性更值得做母親。消防局遺棄了剛出生的女兒的故事。羅絲瑪麗·德薇特飾演琳達·麥卡洛,她是埃琳娜最好的朋友,曾多次流產,目前正在與丈夫一起收養貝蓓的孩子。故事開始時,貝蓓不知道她的孩子在哪裡,麥卡洛一家也不知道貝蓓在謝克高地。

「我們在編劇室裡討論了很多關於誰應該成為母親的想法以及我們作為一個社會如何決定這一點,」蒂格拉爾說。 「對孩子來說,被視為好母親在很大程度上取決於有錢。就這場監護權之爭而言,為什麼琳達值得擁有這個孩子?如果她今天有了兩個健康的孩子,她還配得上貝貝的孩子嗎?

當她在書中介紹這個想法時,吳並不想提供答案。她在懷孕期間和養育現在 9 歲的兒子的過程中了解到,女性在養育子女方面受到了多少評判,並將其作為她第二部小說主題的核心。

「讓我震驚的是,要滿足每個人的期望以及他們認為女性應該做的事情是多麼的性別化和不可能,」吳說。 「節目中有很多時刻,展示了兩個不同的母親和她們可以選擇的兩種不同選擇之間的非常具體的相似之處,這是我在自己的生活中思考的事情。做母親有很多不同的經歷,他們在這個節目中所做的真正聰明的事情之一就是試圖展示有多少種不同的方式來體驗它。

貝貝的故事是改編中唯一讓吳感到焦慮的部分。 「銀幕上的亞裔美國人形象並不多,」她說。 「用許多亞裔美國人感到非常熟悉和非常痛苦的方式來諷刺她是很容易的。但我認為他們非常努力地避免這樣做,就像我在小說中所做的那樣。我認為她是一個非常富有同情心、非常堅強的女性,與我們在其他演講中看到的刻板印像不同,所以我對結果感到非常高興。

葫蘆買了到處都是小火作為限量系列。但威瑟斯彭已經參與了一本書的改編,該書最初是一個限量系列,大受歡迎,並延長到第二季。吳認為她沒有能力繼續《Shaker Heights》的故事,就像作家 Liane Moriarty 寫中篇小說以便 HBO 批准第二季的方式一樣。大謊言。

蒂格拉爾也沒有。 「我感覺房子被燒毀了,」她笑著說。 「我知道一切皆有可能,但這是一個如此有力的結局。對我來說,就是這樣。

小火拓展了本書對母性的思考