歡迎回到哥倫比亞廣播公司,克莉絲汀巴蘭斯基!照片:傑夫·內拉/哥倫比亞廣播公司
在這三個賽季的過程中,美好的戰鬥已成為電視上最令人驚嘆的節目之一。它尖銳、尖銳、超現實,與當前的政治和文化時刻相吻合,克里斯汀·巴蘭斯基(Christine Baranski)、德爾羅伊·林多(Delroy Lindo)、庫什·珍寶(Cush Jumbo)和奧德拉·麥克唐納(Audra McDonald) 等人的精彩表演,僅舉幾例。但它的偉大有時會受到其所在的 CBS All Access 的限制,這是一種串流媒體服務,無可否認,它提供了比網路電視更大的創作自由……但潛在觀眾卻少得多。所以,當宣布第一季將於今年夏天在哥倫比亞廣播公司播出,從 6 月 16 日星期日開始,我感到很好奇。
美好的戰鬥第一季以不同的男高音存在,仍然擺脫了好妻子克里斯汀·巴蘭斯基 (Christine Baranski) 飾演的富麗堂皇的律師黛安·洛克哈特 (Diane Lockhart) 加入了芝加哥一家以黑人為主的律師事務所。但是,隨著廣播標準的放鬆,它清楚地表明這不僅僅是其前身系列的衍生性商品。 (首先,角色經常咒罵並發生性關係。)主題進入了一個棘手的領域,這讓我想知道:哥倫比亞廣播公司會嗎?審查節目就像第三季的音樂短片一樣中國人參與美國大公司?不只是因為那些咒罵和性愛,還因為它的劇集長度(有時徘徊在 54 分鐘左右),該如何剪輯才能播出?某些主題會被禁止嗎?為了找到答案,我與節目主持人米歇爾·金和羅伯特·金討論了廣播電視節目的剪輯任務、他們如何處理所有這些咒罵,以及他們最後悔了哪些表演。
關於播出第一季的討論是什麼時候開始的?
羅伯特金:大約兩個月前,[哥倫比亞廣播公司電視工作室總裁]大衛斯塔普夫提到這是一種可能性,我們同意了。為了實現這一點,我們需要進行一些編輯,但我們顯然非常興奮,因為獲得更多的觀眾總是一件好事。
您還在編輯劇集嗎?
米歇爾·金:剛完成混音,但編輯已經完成。
羅伯特金:是的,我們將在下週進行所有十次混音。
編輯是誰?
羅伯特金:當年的兩位編輯助理,Katy Skjerping 和 Jake Cohen。他們很棒。基本上,我們每集有三到四天的時間來編輯。
哇。
羅伯特金:我們需要它們。你必須反覆思考才能弄清楚,如果你丟掉一條線索,是否會影響其他任何事情?他們在洛杉磯,我們在紐約,所以這一切基本上都是透過 Skype 程式完成的。
科技的力量!回顧第一季,有什麼是你想在結構層面上做出重大改變的嗎?
羅伯特金:第四集「此後稱為財產”,有兩到三件[東西]。第一個故事是關於一個想要孩子的女人,但卵子已經被分散了;第二個故事是關於羅絲·萊斯利(Rose Leslie)飾演的角色不得不應對來自 Twitter 機器人的謊言。總是一團糟。當我們直播時──三年前那是什麼? ——它從來沒有很好地結合在一起。當我們開始從中取出東西時,我們發現它開始更好地結合在一起。但更重要的是,音樂——每當討論謊言時使用的歌曲——變得更像是一種結構性的自負,使其更好地結合在一起。我們認為現在它更短了,所以演奏得更好了。
我們來談談第六集「社群媒體及其不滿」。我對那個編輯過程很好奇。在故事情節中,該公司試圖為 ChumHum 創建一個代碼,涉及被禁止的用戶及其有毒、種族主義、厭惡女性的評論。很多評論都非常激烈和生動。裡面有很多「他媽的」和「婊子」。你是如何在保留那種煽動性語氣的同時編輯語言的?
羅伯特金: 非常困難。哥倫比亞廣播公司表示同情,因為重點是有爭議的語言,你知道嗎?這不是次要的,這才是真正的重點。所以我們很驚訝我們能夠得到一些帶有攻擊性的語言。然後,關於“他媽的”,很多都是在做音訊丟失。每當有人說「他媽的」時倖存者,有音頻丟失,而不是嘟嘟聲,嘴上有奇怪的數字污跡。
米歇爾·金:所以無法讀取嘴唇。
羅伯特金:你需要那些令人討厭的言論的力量。順便說一句,一些骯髒的內容來自於網路上人們的惡劣的、種族主義的笑話。語言並不總是像句子的完整上下文那樣令人反感,並且允許保持完整。
我想具體詢問一個術語——作為一名黑人女性,我討厭這個術語,但我要說出來——「門廊猴子」評論。我正在重看它,我想,天哪,我忘了這個字是用的!這種非常種族化的語言會繼續存在嗎?
羅伯特金:我們被允許保留那個。也是我討厭的一句話。很抱歉我們必須這樣說話,但是「kike」我們也被允許保留。再說一遍,因為這部劇對這類事情持批評態度,甚至近乎憤怒。
米歇爾·金:是的,為了談論這些事情,你實際上必須談論這些事情。
我也對每集的長度感到好奇,因為第一季中最長的一集大約有 54 分鐘。編輯長度有多困難?
羅伯特金: 確實很艱難。減少劇集的一個技巧是加快剪輯風格。當我們這樣做的時候好妻子,語言來得很快,幾乎是那種他的女孩星期五霍華德·霍克斯(Howard Hawks)認為,線路重疊,人們幾乎都在互相交談,因為他們說話太快了。通常,這種方法只是為了將大量內容壓縮為 42 分半鐘。所以,實際上,它正在回歸那種剪輯風格。有些場景一模一樣,但我們把字裡行間的空氣去掉了。那是一回事。
另一件事是修剪場景的頭部和尾部,這也是讓事情進展順利的節奏方式。第三,我們刪除了一兩個[故事]線索,但我們認為它們並不是危及整體的線索。有一兩個場景是關於施圖普名單。我們放棄了一個似乎在解釋我們已經看到的東西的場景。第四種方法是去除一些作為故事延續而出現的音樂蒙太奇。
你覺得哪一集變化最大?
羅伯特金: 大概第二集,該公司代表一名工會成員,該成員被指控為自己的企業偷竊 60 雙跑鞋,以便企業可以挽回損失。百貨公司和零售店利用警察手段獲取員工的虛假口供是一種趨勢。那個可能受到的影響最大,因為我認為我們需要休息 12 分鐘。你剛剛錯過了很多台詞。我錯過了工會領導人的抱怨,每當每個人都舉手因為他們應該在午休時,他就會說:「你沒有午休,我知道你沒有!把手放下來!由於沒有時間,我們必須減少所有這些有趣的小元素。
另一方面,有沒有哪一集你覺得削減它會削弱它的力量?
米歇爾·金:也許是第十集,【季終集”混亂”]。
羅伯特金:是的,第十集,因為它太全面了。它需要那麼長的長度才能掛在一起,我不確定它是否具有相同的力量。我們還沒有看到混合效果,但當我們剪輯它時,它並沒有很好地結合在一起。
米歇爾·金:對於任何一季的結局,你有時都希望它能稍微呼吸一點,以真正產生情感共鳴。
你提到第四集被刪減了不少,但從時間安排上來說,哪一集損失最大?在這個過程中,有沒有什麼讓你後悔失去的事?
羅伯特金:我認為這是約翰·卡梅隆·米切爾的第六集,儘管它可能是第二集。那些接近 12 分鐘的內容必須出來。甚至可能是14分鐘。他們是一場惡夢。
米歇爾·金:約翰·卡梅隆·米切爾 (John Cameron Mitchell) 簡直就是天堂般的存在,所以任何修飾都會造成一點傷害——情感上!
您是如何進行編輯的?您重溫了劇集並與剪輯師交談過嗎?
羅伯特金:凱蒂和傑克給了他們最好的建議,大多數時候他們在三四分鐘內就得到了。然後我們會回顧它,我們錯過了一些東西,所以就像,“回到繪圖板!”我想說,最大的指導不僅僅是情節的削減,因為你會失去活力和喜劇性。犧牲情節,有時甚至犧牲完整的線索,這樣你就可以更全面地了解這一集的內容。順便說一下,我們還為劇集剪輯了一個新的主標題。網路電視的特點之一是,有時他們只是—
米歇爾·金:標題卡而不是標題序列。
羅伯特金: 正確的。他們不再讓我做標題序列,但在串流媒體上他們讓我們做一個長標題序列。大約一分二十秒。因此,作曲家 David Buckley 和製作片頭的視覺特效公司 Barnstorm 重新剪輯了 20 秒長的影片。大衛巴克利也為其創作了新的配樂。並不是每一集都有——第一集仍然有完整的片尾字幕,我想第三集也有——但其他一些只有 20 秒的緩衝期。
有沒有什麼特定的表演讓你在時間有限的情況下努力確保情感上的影響仍然存在?
米歇爾·金:為了恢復第六集,我們必須刪除的內容之一是約翰·卡梅隆·米切爾飾演的菲利克斯·史台普斯談論黛安是一個母親形象。可惜了。
羅伯特金: 兩人的關係真是太好了。我想說的是 70%,但它仍然讓你感覺很糟糕。另一件我認為我們可能受到了一點傷害的事情——克里斯汀·芭倫斯基(Christine Baranski)與第一季中的艾麗卡·塔澤爾(Erica Tazel)的關係。這可能是必須做出的犧牲之一,但我們喜歡這種關係。
有計劃播出第二季和第三季嗎?
米歇爾·金: 目前還沒有這個計劃。
羅伯特金:我什至不知道他們會怎麼做,因為他們太川普了……但也許這會起作用,我不知道。我想,唯一的辦法就是你能參加明年夏天的大選。
關於剪輯過程,您還有什麼想讓粉絲知道的最後想法嗎?
羅伯特金: 希望他們喜歡!我們非常喜歡它。我想有時我們會改進一些事情。如果他們喜歡自己所看到的內容,那就太好了,因為他們可以轉到 All Access 並觀看完整的劇集,其中所有的裸體、髒話和額外內容都完好無損!
米歇爾·金:當然,接下來的兩季就在那裡。