“迪迪希望她的女兒生病,吉普賽希望她的媽媽被謀殺。”記者米歇爾·迪恩 (Michelle Dean) 的標題中詳細說明了這一點重磅 BuzzFeed 新聞在這篇文章中,迪迪和吉普賽·布蘭查德的案例聽起來看似簡單:一位患有孟喬森綜合症的母親,一個為逃避虐待而被迫殺人的女兒,以及一個被這對夫婦的欺騙愚弄的世界,直到為時已晚。但正如數百萬讀者所了解的那樣,這兩個女人的思想、她們的生活以及迪迪的死亡故事要複雜得多。
同樣可以這樣說該法案,Hulu 令人難忘的關於布蘭查德案件的新節目,根據迪恩的文章改編,並以帕特里夏·阿奎特和帕特里夏·阿奎特的無網表演為特色。喬伊金迪迪和吉普賽人。 (第四集由迪恩撰寫,將於本週三播出。)在迪恩笑著形容為“不尋常”的安排中,她幫助將自己的文章改編到屏幕上,點擊了該節目的創作者尼克·安托斯卡(Nick Antosca)。可怕的恐怖選集系列零通道,成為她的聯合創作者和聯合劇集主管。
這是一個殺手組合。安托斯卡帶來了對超現實恐怖的關注,對複雜關係中人物心理的關注,以及幕後經歷。迪恩提供了對該案的嚴格報導和廣泛研究的知識,包括對幾位關鍵人物的採訪,以及她之前作為評論家的職業生涯中對真實犯罪類型的優點和缺點的強烈認識。再加上以女性為主的演員陣容、編劇室和導演名單,這部劇甚至在你真正觀看之前就在同行中脫穎而出。
但真正讓你咬牙切齒的是最終的結果。夢幻般的節奏、令人不安的意象和強大的表演共同構成了有史以來最強大的真實犯罪系列之一ACS:范思哲去年的這個時候。這一切的核心是:一名患有精神疾病的婦女和她受虐待的孩子,被困在一個糖果包裹的世界裡,母親和女兒、欺騙者和被欺騙者、肇事者和受害者之間的界線都變得模糊得無法辨認。
我們在洛杉磯和安托斯卡透過電話與迪恩在紐約喝咖啡,討論了他們「混合」合作背後的獨特思維和流程。
米歇爾,這是你的第一個電視項目,而且是在非常擁擠的真實犯罪領域。
米歇爾·迪安: 在準備階段,我沒想到這篇文章會被選中。我沒有電視經紀人或電影經紀人。我只是充當 17 號文化評論家的角色。笑了。] 當這件事迅速傳開時,我開始接到好萊塢的電話。許多不同的製作人很快就清楚地意識到,他們看到了這個故事的巨大潛力,無論有沒有我,都會有人做這件事。感覺就像有一個超級熟悉這些事件的人作為節目的創意力量,有一些東西可以添加。
我對真實犯罪的趨勢思考了很多,思考了我喜歡它什麼和我不喜歡它什麼,我想做一些不僅僅是假髮的事情。這就是我使用的簡寫。例如,有很多真實故事的改編,他們在假髮上花了很多錢,他們從各個角度思考假髮:“假髮看起來像真人嗎?”我們從來沒有真正考慮過這一點——當然,除了要求喬伊為我們剃光頭,她欣然答應了。
在改編過程中,我常常覺得他們沒有盡可能深入地挖掘角色的心理,部分原因是他們所知道的細節有限。我希望這是心理上更複雜的事情,這就是我選擇尼克作為我的搭檔的原因。他也從事這類工作,顯然他是一位經驗豐富的製片人。這種配對讓我們看到了一部我認為獨特的真實犯罪劇。
尼克,你最近的項目,零通道,是一部恐怖劇。亦是如此恰吉, 這兒童遊戲您正在與創作者唐曼奇尼 (Don Mancini) 合作製作的系列作品。您在製作一部根據真實故事改編的節目時繼承了多少這些內容?
尼克·安托斯卡:我的本能是讓事情感覺像夢想和噩夢,無論有意識還是無意識。我發現自己試圖捕捉恐怖類型中賓至如歸的氛圍。我不認為該法案作為完全不同的東西零通道。
當布蘭查德夫婦在這條死胡同上的粉紅色房子第一次出現時,我回想起了電影中的一些關鍵圖像。零通道並認為,是的,同樣的能量。
安托斯卡:是的,那個粉紅色的房子是節目的關鍵圖像。當我讀到米歇爾在BuzzFeed 上的原創故事時,我就是這樣了解到這個案例的——當它出版時我和其他600 萬人一起讀了它——有一張那棟房子的照片,這就是你從它得到的東西。這些年來,活在那個柔和的惡夢中,活在謊言的籠子裡,是什麼感覺?
在這兩種情況下,我都對角色感興趣。我是好奇的關於角色。我想我們都接近了該法案作為混合體。這是一個成長的故事。這是一部驚悚片。這是一個人物研究。同時,這也是一個心理恐怖故事。
米歇爾提到,這就是她選擇你作為合作夥伴的原因,她希望她對此案的了解也能有所幫助。
安托斯卡: 我是說她受訪吉普賽人。她採訪了她的家人。她採訪了醫生。她採訪了所有她能交談的人。她做了一年的研究。她有一千頁的醫療記錄、法庭筆錄等等。她是該案的專家,這對於合作非常有用。她和我想出了本季的結構並共同編寫了第一集,我們一起擁有編劇室。然後這是一個正常的電視編劇室流程——你知道,在房間裡打破它——但我們總是能夠依靠她在這個案子上的具體專業知識。
這種程度的參與確實讓它與眾不同,甚至與原記者擔任執行製片人角色的其他真實犯罪改編劇不同。
院長: 這是故意的。我把這部劇賣給了真正希望我參與的製片人。這是一個很長的故事,而且是無聊的好萊塢機制,但我們的想法始終是,這將是一個選集系列,並且與具有特別強烈的欺騙和表演元素的犯罪有關,因此給了這個標題該法案一些重量。
順便說一句,這雙重含義讓我花了很長時間才弄清楚。
院長: 人們有分歧。有些人覺得這很聰明,而有些人則喜歡,「現在當我們在網路上尋找你時,我們得到了行為」。 [笑.] 但是,是的,我非常幸運能夠被允許參加。這與合作夥伴關心我的高水準參與有關。這很不尋常。我不想讓自己聽起來太自私,但我認為好萊塢應該在這方面進行更多嘗試。在喜劇領域,它非常有效地引入了不一定是職業電視編劇的人——那些做過其他事情的人,然後最終成為了,我不知道,莉娜鄧納姆或伊薩雷。
我們節目的特點之一是,它來自於——現在我聽起來像珍妮特·馬爾科姆——記者、製片。 [笑.] 我們一起創造性地構思它是一種真正的力量。尼克和我從來都沒有真正對製作一部直接的謀殺劇感興趣。該劇有一個版本真正關注的是一天晚上發生的事情,以及警察如何抓住他們,或其他什麼。我們對此從來沒有太大興趣。我很好奇我們是如何到達那裡的,我也很好奇我們要去哪裡。這個節目反映了這種好奇心。
除了對節目進行報導之外,作為作家和評論家,您還熟悉電視的另一面。其中做了多少你延續到節目中?
院長:寫關於電視的文章是我認為自己一開始會進入電視產業的唯一方式。我真的很關心媒體。我認為它有很多有趣的講故事的可能性,因為——儘管它們現在有時會受到誹謗——我非常喜歡早期的男性反英雄劇。我愛黑道家族和戴德伍德。 HBO 文藝復興時期的東西是我最喜歡的藝術之一曾經產生的。我很好奇電視是否有能力描繪一個非常複雜的故事,顯然我們在這裡就有這樣的能力。
確實,有時我會從批判的角度而不是講故事的角度來看待它,而且我有一些關於故事如何建構的東西需要學習。關於電視的製作機制,我確實有很多東西要了解,這很有趣——這讓我後悔之前寫過關於電視的文章。 [笑.] 我真的不知道電視節目是如何組合在一起的,尼克引導我完成了這一點。我們最終得到了一個擁有所有這些成分和合作者的大型表演機器。我們有很多年輕的電影製作人為節目獻聲。我們的大部分劇集都是由女性導演。我們的作家室大多是女性。這些東西幫助這部劇發展成現在的樣子。
這是另一件事該法案除此之外,也許最重要的是:這是一部幾乎完全關於女性的節目,主要由女性撰寫,主要由女性導演,還有一位女性聯合創作者和聯合節目主持人,她也是撰寫該劇所依據的文章的女性。
院長: 感覺有點不一樣。 「親密」是我在高階主管世界中常聽到的詞。 [笑.] 這是一個非常有意識的選擇,部分原因是故事的性質。
安托斯卡:我們從現實生活中取材。兩個女人在一個房子裡生活了很多年——這就是故事的核心。他們的鄰居大多是女性——科洛·塞維尼和安娜索菲亞·羅伯的角色是居住在整個社區的鄰居的組合。擁有一個與迪迪和吉普賽故事相對應的母女非常重要。
院長:這個故事的本質是關於母親和女兒的,這種經歷有一個特殊性——尤其是母親把女兒打扮成洋娃娃的想法,比吉普賽人更多的人會說這是他們的經歷,正確的?還有一些關於好母親的比喻讓迪迪陷入困境。
安托斯卡:當我讀到米歇爾的文章時,我並沒有放棄,“哦,這是一個聳人聽聞的真實犯罪故事。”我認為,“這是一個強有力的故事,講述了一個年輕女子發現自己的真實身份,並盡其所能,使用她唯一的工具,逃離她所陷入的謊言的監獄。”想像一下,如果你是這樣長大和塑造的,你的身份將是多麼不穩定,你的自我意識將如何被摧毀和可塑——這是一個長期的醫療虐待兒童和激進的煤氣燈操縱的案例。
吉普賽人是一個非常複雜的人物。她和媽媽一起欺騙世界,但她也在欺騙自己。最終,她使用了媽媽教給她的欺騙技巧,這是她當時唯一知道的事情,來對付她的媽媽。她可以獲得無數毒品,所以她可能毒害了她的媽媽。或者她自己也可以刺傷她。但她不能這麼做,因為她愛她的媽媽。所以她必須利用媽媽教她的技能去接觸外面的世界,並帶其他人來殺她。
院長:當我採訪她時,她總是說:“我媽媽是我最好的朋友。”這真的很悲傷。我經常思考她身上仍然存在的保護衝動,以及它如何困住她。
安托斯卡:在編劇室裡我們都覺得吉卜賽既是受害者又是殺手。我的意思是,毫無疑問。她殺害母親的合理性有多大,這是一個觀眾可以問自己的問題。我個人非常同情。然而我們也覺得迪迪做過愛她的女兒。她只是有一種極端的病態,她的愛情以一種有毒的方式表現出來。
迪迪的描繪並非毫無同情心。她的恐懼本身是真實的,即使她害怕的事情並非如此。
院長:派翠西亞在訪談中一直說,與其說你同情(Dee Dee),不如說你對她的人性感到同情。這部劇中我最自豪的時刻就是我能如此清楚地看到這一點——了解迪迪是一個人。在某種程度上,這也是受虐待的孩子所陷入的陷阱。
這又回到了你之前的問題,但我讓作家室的人讀了一堆關於母親的書。例如,我們讀雷切爾·卡斯克(Rachel Cusk)、維維安·戈爾尼克(Vivian Gornick)和艾德麗安·里奇(Adrienne Rich)。 [笑。我為這個事實感到自豪。尼克喜歡這些書。人們深深地沉浸在這樣的想法中:這是一次專門針對女性的體驗,那裡有一些值得浮現的東西。
本次訪談是根據尼克·安托斯卡和米歇爾·迪恩的兩次對話進行編輯和濃縮的。