傑弗裡·賴特 (Jeffrey Wright) 有著富有表情的眼睛和柔和洪亮的聲音,似乎注定要成為一名演員的人。賴特的職業生涯始於舞台上的表演者,但近年來,賴特走出了舞台和藝術殿堂,探索了所有的娛樂途徑。他將自己的莊嚴借給了兩部詹姆斯龐德電影和一些飢餓遊戲鮑威爾(Colin Powell)和馬迪沃特斯(Muddy Waters)在連續幾部中與吸血鬼糾纏在一起,與機器人糾纏在一起。憑藉在《伯利茲》中飾演護士伯利茲的精湛演技,他獲得了艾美獎和東尼獎。天使在美國,賴特再次成為頒獎典禮的常客,從配角變成主角,圍繞著他的演員轉圈。西方世界。他的最新項目讓他進入了 Netflix 遊戲,並在多種多樣的職業生涯中找到了一塊罕見的未知領域,將傑出的賴特塑造成了一個面色灰白、面無表情的動作英雄。

堅守黑暗,最新、最大膽的功能藍色廢墟綠色房間當賴特飾演的角色拉塞爾·科爾抵達一個僻靜的阿拉斯加小鎮時,導演傑里米·索爾尼爾開始行動。他是獵狼方面半知名的權威,悲痛的母親梅多拉(麗莉·克亞芙飾)召喚他去找回她聲稱在她的丈夫(亞歷山大·斯卡斯加德飾)從中東執行任務回來之前被頂級掠食者抓走的兒子。對男孩的追捕經歷了幾次錯誤的轉變,最終演變成令人震驚的暴力,最終導致連環殺手和一長串屍體。一種神秘的天國能量與潛伏在人心中的邪惡交織在一起,形成了一件可怕的作品,讓賴特徹底崩潰了。在與禿鷹的對話中 在紐約克羅斯比街酒店,這位演員談到了製作這部電影的疲憊經歷,改變了原著小說中的種族動態,突然出現在遊戲之夜以及他與大衛·鮑伊的淵源。

演員們有一種特定的、統一的表演風格堅守黑暗這是一種做作的感覺,不一定是自然主義的。你是從什麼方向引導你走向這個暫存器的?
表演明顯受到[導演]傑里米[索爾尼爾]的電影製作風格的影響。他的框架、語調的特殊性,在劇本中都是不言而喻的。這是一部關於安靜地方的安靜電影。無論是語言還是講故事的效率,它都很稀疏。我發現自己很欣賞梅肯[布萊爾]劇本的結構,並將其帶入我的表演中。你可以感受到每個場景中正在上演的更大的故事,感受到將它們聯繫在一起的紐帶以及戲劇的動力,這一切都融入了每個場景中。例如,我的第一個場景,我的角色在飛機上讀梅多拉的信,裡面裝滿了很多東西。對我來說,這就是整部電影:一個人,簡單地讀一封信,然後關掉燈,然後去睡覺。

這部電影有純粹的驚悚元素,然後在接近尾聲的地方有一些恐怖片段,這一切在結構上都類似於西部片。在拍攝過程中如何考慮類型?
我從它自己的角度來思考它,這部分是西方的,因為它存在於一個不受自然規則控制的無法無天的空間中。元素力量起著很大的作用,那就是西方。但你是對的,這是一部帶有當代西方色彩的冒險、謀殺之謎、驚悚片,然後恐怖開始在樹林裡吱吱作響。它擁有一切,所以說實話,我並沒有從類型的角度來考慮它。就類型而言,它適合那些喜歡極其恐怖的過山車的人,這些過山車有各種曲折和最陡峭的下降。

觀看這部電影是一種無情的體驗,因為每個場景都在不斷增強強度。在製作過程中,是否有任何場景真的讓你感到絞盡腦汁?
我的角色 Core 和 Sloane 一家之間的高潮場景。最後一天的拍攝包括了那個場景的部分內容,當時我正到達旅程的終點。我身心俱疲。我們每天都在寒冷中徒步穿越這些肌肉發達的山脈。我從結尾直接走了西方世界在那之後的第一季經歷了三部電影,直到那時 繼續做堅守黑暗。製作結束時,我感覺像一隻老狗一樣被毆打,事實證明這很合適。這個場景充滿了象徵意義,你的每一個動作都充滿了意義。對於這個生命垂危的人來說,發生的事情比表面上看到的要複雜得多,那一刻我就感受到了這一點。

你曾說過要讀這部電影的原著;您認為從頁面到螢幕的翻譯獲得了什麼?
梅肯用他的對話捕捉了小說的描述性和抒情性,達到了我之前提到的冰冷的稀疏性。同時,這種語言充滿了神話元素和地域主義,是一個非常複雜的組合。小說的另一個重大轉變是——好吧,我扮演拉塞爾·科爾。從正面的角度來看,這消除了這個角色可能具有的一些殖民影響。拉塞爾是這個社區真正的局外人,他生活在一個與本土、原住民文化或聲稱擁有這片土地的白人沒有任何聯繫的世界。他是一個不同類型的局外人。斯隆一家認為自己是局外人,但他們與這個地方有家族聯繫。原住民被認為是外來者,但他們比任何人都擁有更多的主張。當他是我時,Core 就可以真正無處可去。

你只在一個場景中短暫出現過一次角色遊戲之夜,並且沒有得到認可。這裡面有故事嗎?
他們只是打電話給我,問我願不願意裝扮壞演員!哪一個,我也經歷過那些日子。但在我最近一直在做的所有這些非常嚴肅、沉重的事情中拍一部喜劇很有趣。我想做更多,但我會告訴你,它是確實地難的。你知道他們怎麼說,死亡很容易,但喜劇很難?這是真的。太難了。喜劇全是數學,計算出時機。我出來拍那個場景,我有所有這些道具、徽章、眼鏡、「檔案」和所有這些東西,我意識到,媽的。我回到我的拖車,花了整個午休時間詳細規劃我將如何使用這些道具,每一個動作。

我看到朱利安·施納貝爾正在拍一部關於梵高的新電影,這讓我想起了你們一起拍的讓·米歇爾·巴斯奎特的傳記片。我一直很好奇——你和大衛鮑伊的關係怎麼樣?
得知他過世的那天早上,我哭得像個嬰兒。他對很多人來說有很多意義,對我來說也有許多意義。我首先想到的是他的慷慨。他是一個令人難以置信的開放精神。我在 Instagram 上寫了一些關於他的東西,即便如此,當我試圖敲出這些文字時,我還是把手機浸濕了。拍攝後我們保持聯繫巴斯奎特我會時不時地見到他。那個時期,做天使在美國94 年,然後是 95 年與 Basquiat 一起拍攝,那是我作為藝術家的入門歲月。兩扇門,一扇進入電影業,一扇進入戲劇世界,每扇門都以不同但同樣重要的方式對我產生了影響。因此,在這段藝術之旅的開始,大衛鮑伊就在那裡,他是打開這扇大門的人。

當然,他的音樂是有史以來最偉大的人造創作之一。這很有趣——當我工作的時候西方世界,在片場化妝的女人也曾是劇中的化妝師巴斯奎特,珍‧阿斯皮諾爾。有一天午餐時,她走過來對我說:“杰弗裡,你最近有大衛的消息嗎?”我告訴她我沒有,她說:“我一直夢見他身體不好。”那是2015年八月或九月。他想要我來看看他正在做的事情。他漫不經心地給我看了第一段剪輯拉撒路,我會說,“天哪——這是真的嗎?”我記得當時我是在開玩笑,但我說:“他不會不打架就出去。”我沒想到影片這麼直白,但一個月後,他就走了。這太瘋狂了,他發出了這些我沒有完全意識到的訊號。我的意思是,最後一張專輯是誰做的?當我老了的時候,我會去夏威夷海灘。他仍然在那裡工作,用臨終的呼吸唱歌。他只是鮑伊。就是這樣。

傑弗裡·賴特在堅守黑暗和他的朋友大衛·鮑伊 https://pyxis.nymag.com/v1/imgs/df4/2a5/91f2c6df7d5aff0b1eeb76363094365b8c-27-jeffrey-wright-chatroom-silo.png