早在淫靴子,在英國一家落後的鞋廠裡,我們看到一雙又一雙的布洛克鞋在傳送帶上慢慢地滾動出來。它可能是為了傳達老牌鞋匠 Price & Son 的單調本質;產品是棕色的、呆板的、非常傳統的。事實上,這部劇本身就帶有一絲生產線的味道:到晚上 8:05,你不僅可以設計出故事情節,還可以設計出所有次要角色和 B 情節如何融入其中。這雙鞋到貨時已經磨壞了。
所以,好吧,這不是公司——這裡沒有人重新發明形式。沒關係。我們所擁有的,在淫靴子,是當代大百老匯慣用語中的合身、精心舞台的表演。它永遠不會無聊;它永遠不會令人震驚;您可能會心滿意足地離開。對此無可辯駁。音樂劇《喬治男孩》忌諱,2002 年,它沿著一些相同的黃磚路走,是一個更雄心勃勃的展覽,但從來沒有連貫性;淫靴子更清晰、更明亮,而且好多了。
這個熟悉的情節——如果你看過 2005 年的電影,那就更加如此了——與完整的蒙蒂和日曆女孩:面臨經濟困難的英國外省官員制定了一個性感的計劃來避免喪失抵押品贖回權和破產。 (性的自我解放是良好的經濟發展政策!)在這裡,查理·普萊斯(斯塔克·桑茲飾演)是他父親在北安普頓日漸衰落的生意的不情願的繼承人,他試圖避免解僱父親的忠誠員工。隨著他的產品訂單減少,他遇到了一群倫敦變裝皇后——她們的漆皮長靴做工很糟糕。一個尚未開發的市場就這樣出現了。工廠裡的工人有的充滿敵意,有的困惑,有的熱情;查理的公民未婚妻試圖說服他放棄他的計劃;主角變裝皇后蘿拉(比利波特飾)逐漸教育查理和他的爪牙;是的,最後還有一場鞋類時裝秀。是的,男孩們和女孩們走在上面確實看起來很棒,尤其是查理薩頓飾演的長腿女孩。
關於變裝皇后:她們看起來並不引人注目,這是否應該是值得注意的?有一次,在給查理上學時,勞拉向他宣布“變裝是主流”,這是不言而喻的真理(畢竟,我們都在一個擁有1,400 個座位的百老匯劇院裡,而不是某處的小俱樂部),但當然它也不是(很多人看到這裡都會大吃一驚)。這部音樂劇的作者哈維·菲爾斯坦 (Harvey Fierstein) 表示,他不希望這部劇成為一場講座——這裡沒有“我就是我”,當魯保羅變裝皇后秀每週在反應鏡頭之間教授這一課,幾乎沒有必要。相反,重點是成長為自我和他人的接受,這個想法在第二幕中受到了相當大的打擊。在太多的點上,一個角色將自己置於舞台中間,告訴那些不太開明的人如何思考。其中一半的時刻就會有兩倍的力量,特別是在觀眾已經同情的背景下。這些場景的精神是無懈可擊的。他們在節目最後半小時中添加的黏糊糊的東西卻不是。
不過,能量水平一直保持在高位,這在很大程度上要歸功於辛蒂·勞珀(Cyndi Lauper)。事實證明,她在寫戲劇歌曲方面有很高的技巧,儘管這不應該令人驚訝——“Time After Time”可能是一首很棒的百老匯民謠,當你想到它時——它確實如此,可能是因為許多流行音樂恆星在這些水域中沉沒。 (要么她自己就是一名劇院常客,要么她只是從專業人士的專業人士菲爾斯坦那裡得到了一些指導。) 至少有一首曲子驚人地接近迪斯科標準“Turn the Beat around”的引述;另一首關於靴子本身的歌曲名為“Sex Is in the Heel”,在世界各地的卡拉 OK 俱樂部都有一定的未來。勞珀在舞台上還有一位年輕女演員安娜萊·阿什福德(Annaleigh Ashford) 的替身,她操著濃重的東米德蘭口音,並以她的熱門歌曲《錯誤的人的歷史》( The History of Wrong Guys) 徹底贏得了觀眾的青睞。如果你考慮到從臭氧公園到北安普敦的距離,它會非常舒服地出現在勞珀八十年代的一張專輯中,而阿什福德甚至聽起來很像她。正面的證據:世界各地的女孩和男孩,尤其是喜歡打扮成女孩的男孩,確實想玩得開心。
淫靴子演出地點:阿爾赫希菲爾德劇院 (Al Hirschfeld Theatre)。