導演/編劇:洪尚秀。韓國。 2024. 90 分鐘
就像洪尚秀2012年的三人組一樣另一個國家,旅行者的需求在韓國發現伊莎貝爾·於佩爾 (Isabelle Huppert) 是一位法國女性。她是艾里斯(Iris),一個以教法語為生的女人,雖然從不透露太多自己的信息,但在讓別人談論自己和感受方面有著驚人的天賦。然後她將這些資訊片段翻譯成富有詩意、富有哲學洞見的法語。翻譯藝術——與詩人或心理治療師的移情技巧密切相關——是一部巧妙運用三種不同語言(英語、法語、韓語)的電影的核心。
微妙而溫和地令人困惑,但確實非常令人滿意
於佩爾在客串法國 Netflix 節目時曾嘲笑自己著名的強烈職業道德打電話給我的經紀人!。在她的劇集中,這位女演員因為同時拍攝兩部電影而遇到了麻煩,但回報是,一位韓國導演也悄悄地用相機跟踪她,悄悄地在旁邊拍攝她的第三部無預算電影。這個笑話顯然是在向洪尚秀眨眼,洪尚秀可能是電影界唯一一個和於佩爾一樣勤奮的人。
他現在第三次指導她,繼在另一個國家和坎城佈景克萊爾的相機。這部柏林競賽片是他的第 31 部長片,每個鏡頭都明顯帶有洪的味道——他的哪部電影不是? ——但這也是他更神秘、更具吸引力的作品之一。由於於佩爾的參與,對話主要以英語進行,儘管其特點是曲折,但它可能會比平常獲得更多的國際曝光。
艾莉絲第一次被看到給一位年輕女子上法語課,她遵循的是她自己設計的一種不尋常的——而且她透露,完全未經測試的——方法。當他們用英語交談時,她找出一些線索來了解學生的感受,然後在索引卡上用法語寫下短語供她學習,還提供了錄音帶。後來,她拜訪了一對中年夫婦,原州(李惠英飾)和她的丈夫(權海孝飾)都是電影高層。原州對艾麗絲的方法表示了一些懷疑,但三人仍然相處得很好,並一起散步,在此期間艾莉絲對刻在石頭上的詩句感興趣。索引卡被移交,艾莉絲將課程費用收入囊中,儘管他們三個幾乎沒有說過一句法語。
然後艾莉絲去了與她住在一起的年輕男子英國(河成國飾)的公寓。儘管年齡不同,但看起來他們至少是非常親密的朋友。顯然,這就是為什麼當Inguk 的母親(曹允熙飾)突然來訪時,Iris 顯得很冷漠。 ,並最終感到憤怒。
事實上,我們對艾莉絲一無所知——對她的過去、現在、以及她在韓國所做的事情一無所知。這就是這部電影呈現出某種自我指涉維度的地方:即使沒有人了解艾里斯,觀眾也可能對於佩爾、她過去在洪的電影和無數其他電影中的角色了解很多,並將把這些知識帶來到旅行者的需求。
這打電話給我的經紀人!惡作劇可能表明,超級多產的洪只是以任何舊的方式完成他的電影。但是,一如既往,這部電影的製作工藝非常精確(儘管早期的場景暗示著一定程度的鬆散、即興的熱身)。這裡當然有很多微妙的模式:三個角色突然移動,讓艾里斯嚐到了他們的音樂天賦; 20世紀韓國作家尹東柱的兩首石詩;艾里斯的開襟衫、原子筆和平屋頂上奇怪地使用了某種綠色色調,她的草編鞋在平屋頂上發出滑稽的擠壓聲。
於佩爾的演奏很輕鬆,時而溫柔,時而平靜,又帶點頑皮,就像她聞到因古克母親正在煮的燉菜的香味時一樣。她的《虹膜》是一個靜止但不完全空白的中心,其他表演都圍繞著它展開——洪尚秀長期演員李惠英和權海孝作為夫妻,分別指揮和有點傻乎乎的,以及河成國和趙允熙之間的季後賽飾演笨拙的因古克和他佔有欲強、情感脆弱的母親。
喝完幾瓶韓國酒——這次不是燒酒,而是渾濁的米酒發瘋–旅行者的需求透過神秘的編輯和一些明顯跑調的錄音機演奏,達到了悄然難以捉摸的結局。觀眾不會得到任何答案,但可能會保留艾里斯翻譯的一句特定詩句:“我的道路永遠是一條新道路。”洪尚秀的粉絲會說,這絕對適用於這位導演,即使路徑看起來奇怪地相似;在這種情況下,新鮮感是微妙的、輕微的令人困惑,但確實非常令人滿意。